Web Analytics


Our publications:
English
Our publications
RSS-LOGO-2022

经过广泛的调研,《商法》编辑部选出了80位业务青年精英律师(包括60名中国律师事务所律师以及从事中国相关业务的20名国际律师),并列出其主要执业领域。请留意,部分律师的介绍中附有详细的个人简历和联系方式,这是由律师本人提供的,未经本刊独立核实。点击此处查看相关报告

查看60位中国律所优秀律师20位外资律所优秀律师

Based on research conducted by China Business Law Journal, the following are our 80 young elite lawyers (including 60 practitioners from PRC law firms and 20 lawyers from international law firms engaged in China-related businesses), and their key practice areas. Detailed biographies and contact information, where provided, were written by the lawyers themselves and have not been independently verified. Click here to read the full report.

View the lists of 60 Rising Stars in PRC firms, 20 Rising Stars in foreign firms.

Cai-Shuo-蔡硕-Rising-Stars-律师新星 蔡硕
Alan Cai

金诚同达律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jincheng Tongda & Neal
Beijing
电话 Tel: +86 138 0100 3390
电邮 Email: caishuo@jtnfa.com

主要执业领域:仲裁与替代争议解决;诉讼;资本市场;房地产
Key practice areas: Arbitration & ADR; Litigation; Capital markets; Real estate
蔡硕为金诚同达律师事务所合伙人,主要执业领域为诉讼仲裁、收购兼并、合规与政府监管。蔡硕曾任职于中伦律师事务所,并荣获中伦所2018 年度最佳争议解决项目奖。

蔡硕先后办理了数百件国内外争议解决及合规案件,曾代表宝能系处理“宝万之争”,该案件是近几年中国资本市场影响最大的上市公司并购及控制权纠纷,涉及万科25%股票(价值逾500亿元)。

蔡硕曾代理TCL集团与瑞典爱立信反垄断与反不正当竞争纠纷、安达北美洲保险公司决议纠纷、康得新122亿元现金管理纠纷等重大、疑难、复杂的跨境商事争议案件。蔡硕代理的案件分别获评北京市律师协会涉外法律服务优秀案例、《法治日报》“一带一路”法律服务典型案例及《商法》“年度杰出交易”。

Alan Cai is a partner of Jincheng Tongda & Neal (JT&N). He specialises in Litigation and Arbitration, Mergers & Acquisitions, Compliance and Regulatory. Prior to joining JT&N, Cai worked for Zhong Lun Law Firm where he was awarded the Best Dispute Resolution Case in 2018.

Cai has handled hundreds of dispute resolution and compliance cases worldwide. Among others, he represented Baoneng Group in the Vanke-Baoneng dispute with regard to 25% shares of Vanke (worth more than RMB50 billion), This is one of the leading cases in M&A and corporate control rights of listed companies in China’s capital market.

Cai is experienced in dealing with some of the most high-profile and complex cross-border commercial disputes, including representing TCL Group against Ericsson of Sweden in disputes over anti-monopoly and anti-unfair competition; representing ACE INA Holdings Inc. in disputes over corporate resolution, and representing Kangdexin Composite Material Group in disputes over the cash management of 12.2 billion RMB. Cases represented by CAI were awarded Outstanding Cases of Foreign-Related Legal Service by the Beijing Lawyers Association, Classic Cases of Belt and Road Legal Service by the Legal Daily and Deals of the Year by China Business Law Journal.

Cai Guo-蔡果-Rising-Stars-律师新星 蔡果
Cai Guo

金茂律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jin Mao Law Firm
Beijing
主要执业领域:仲裁与替代争议解决;国际贸易与双边投资协定;诉讼;体育
Key practice areas: Arbitration & ADR; International trade & bilateral investment treaties; Litigation; Sports
Cao-Peng-曹鹏-Rising-Stars-律师新星 曹鹏
Cao Peng

稼轩律师事务所
高级合伙人,陕西
Senior Partner
Jiaxuan Law Firm
Shaanxi
电话 Tel: +86 138 9285 3445
电邮 Email: caopeng@jiaxuanlawfirm.com

主要执业领域:科技成果转化;股权投融资;并购重组;私募基金
Key practice areas: Transformation of technological achievements; Equity investment and financing;Merger & acquisition;Private equity funds
曹鹏系稼轩律师事务所高级合伙人,“硬科技合规官”品牌主理人,长期专注于科技创新领域合规服务工作,致力于为科研院所、硬科技企业等创新主体等提供法律服务。

在科技成果转化领域,曹鹏对科技成果转化制度体系搭建、项目落地、奖励实施等法律事务有颇为独到的认识和见解,为中国科学院、中国工程物理研究院、中国医学科学院等多家知名科研机构数十家研究所的若干重大科技成果转化提供了专项法律服务。

在科技型企业服务领域,曹鹏近年来为40余家硬科技企业提供了股权结构设计、投资融资、股权激励等方面的优质服务,其中不乏细分产业龙头企业,客户交易对手包括小米、哈勃等知名投资机构。

在私募基金与风险投资领域,曹鹏曾担任国内头部投资机构“中科创星”首席法务官,在早期天使投资领域积累了丰富的实务经验,为客户提供全方位、全流程的投资交易法律服务,包括基金备案、交易结构设计、尽职调查、交易文件起草、谈判、交割、交割后义务跟踪、投后日常法律事务等。

基于科技创新领域的丰富经验,曹鹏受聘担任了中科院联想学院特聘讲师、中国科技企业孵化器联盟专家委员等,多次受邀为中国科学院、中国农业科学院、中国航空工业集团、南方电网等科研院所及中国科学院大学、西安交大等高校讲授科技成果转化及股权投融资相关课程,并以专家身份参与了国家发改委组织的中央企业科技成果转化工作指引研讨。

Cao Peng is a senior partner of Jiaxuan Law Firm and the brand manager of Key & Core Technology Compliance Office. He has long focused on compliance services in the field of science and technology innovation and is committed to providing legal services for innovative entities such as scientific research institutes and technology-based technology enterprises.

In the field of transformation of scientific and technological achievements, Cao has a unique understanding of and insight into the legal aspect of system construction, project implementation and incentive implementation, and has provided special legal services in the transformation of many major technological achievements for a considerable number of well-known research institutes of the Chinese Academy of Sciences, the Chinese Academy of Engineering Physics and the Chinese Academy of Medical Sciences.

In the field of technology-based enterprise provision, Cao has provided high-quality service in equity structure design, investment financing and equity incentive for more than 40 technology-based enterprises in recent years, including many leading enterprises in niche industries, and their well-known investment institutions such as Xiaomi and Hubble.

In the field of private equity and venture capital, Cao has served as the chief legal officer of the leading domestic investment institution CASSTAR. He has rich practical experience in the field of early-stage angel investment, providing clients with comprehensive and full-process investment transaction legal services, including fund filing, transaction structure design, due diligence, transaction document drafting, negotiation, delivery and post-investment daily legal affairs.

As an acknowledgement of his rich experience in science and technology innovation, Cao was appointed a distinguished lecturer of the Lenovo College of the Chinese Academy of Sciences and an expert member of the China Science and Technology Business Incubator Alliance. He has been invited to teach courses related to the transformation of scientific and technological achievements and equity investment and financing for scientific research institutes and enterprises such as the Chinese Academy of Sciences, the Chinese Academy of Agricultural Sciences, the Aviation Industry Corporation of China, the China Southern Power Grid and universities such as the University of Chinese Academy of Sciences and Xi’an Jiaotong University. He has participated as an expert in the guidance seminar on the transformation of scientific and technological achievements of central enterprises organised by the National Development and Reform Commission.

Chai-Zhifeng-柴志峰-Rising-Stars-律师新星 柴志峰
Chai Zhifeng

金杜律师事务所
合伙人,上海
Partner
King & Wood Mallesons
Shanghai
主要执业领域:反垄断与反不正当竞争; 合规与监管
Key practice areas: Antitrust and anti-unfair Competition; Compliance & regulatory
Chen-Jun-陈俊-Rising-Stars-律师新星 陈俊
Chen Jun

德谕泽律师事务所
合伙人,北京
Partner
DE Law Offices
Beijing
主要执业领域:破产重整与清算;证券与资本市场;投资与并购;私募股权与风险投资
Key practice areas: Bankruptcy & insolvency; Securities & capital market; Investment & merger; Private equity & venture capital
Chen-Zhuo-陈卓-Rising-Stars-律师新星 陈卓
Chen Zhuo

天元律师事务所
合伙人,北京
Partner
Tian Yuan Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 138 1041 7260
电邮 Email: chenzhuo@tylaw.com.cn

主要执业领域:公司股权纠纷;国有资产转让纠纷;房地产纠纷;金融资管类纠纷
Key practice areas: Equity dispute; State-owned asset transfer dispute; Real estate dispute; Financial and asset management dispute
陈卓为天元律师事务所争议解决部合伙人,在民商事诉讼与仲裁方面有15的执业经历,并在公司股权纠纷、国有资产转让纠纷、房地产纠纷案件、金融资管类纠纷等类型的案件处理中具有丰富的实务经验。陈卓毕业于北京大学,于2007年加入北京市天元律师事务所,具有中国律师执业资格。

陈卓具有在最高人民法院以及各省高级人民法院代理民商事诉讼案件的丰富经验,并于近年取得了多个最高人民法院所审理案件的胜诉判决,案涉标的金额数亿元至数十亿元。陈卓曾代理中国国际经济贸易仲裁委员会和北京仲裁委员会审理的多起仲裁案件,并多次作为中国法专家证人在香港高等法院和香港国际仲裁中心审理的案件中出具中国法意见。目前,陈卓律师团队也是国内处理证券公司融资融券业务案件数量最多、经验最丰富的律师团队之一。

陈卓现任北京市律师协会公司法委员会委员和青年工作委员会委员。

Chen Zhuo is a partner of Tian Yuan Law Firm and works in the dispute resolution department. He has 15 years of career experience in civil and commercial litigation and arbitration and has extensive experience in handling disputes over company equity, state-owned asset transfers, real estate, financial and asset management and other similar cases. Chen Zhuo graduated from Peking University and joined Tian Yuan Law Firm in 2007. He is admitted to practise in China.

Chen Zhuo is skilled in handling civil and commercial litigation cases heard by the Supreme People’s Court and the Higher People’s Courts in various provinces. In recent years, he has won several cases heard by the Supreme People’s Court involving amounts ranging from hundreds of millions to billions of yuan. He has also acted as an attorney in a number of arbitration cases heard by the CIETAC and BIAC, and has acted as an expert witness on PRC law in several cases in the High Court of Hong Kong and HKIAC. Chen Zhuo’s team is currently one of the most experienced lawyer teams in China settling disputes over securities margin trading.

Chen Zhuo is a member of the Company Law Committee and the Youth Working Committee of the Beijing Lawyers Association.

Di-Qing-狄青-Rising-Stars-律师新星 狄青
Di Qing

君合律师事务所
合伙人,上海
Partner
JunHe
Shanghai
主要执业领域:争议解决;竞争法;监管合规
Key practice areas: Dispute Resolution; Competition; Regulatory Compliance
Dong-Yiping-董一平-Rising-Stars-律师新星 董一平
Dong Yiping

国枫律师事务所
合伙人,上海
Partner
Grandway Law Offices
Shanghai
主要执业领域:境内外IPO;再融资;并购重组;债券
Key practice areas: Domestic and overseas IPO; Re-financing; M&A and restructuring; Bond
Fang-Ryan-方晔-Rising-Stars-律师新星 方晔
Ryan Fang

竞天公诚律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jingtian & Gongcheng
Beijing
电话 Tel: +86 151 2001 4968
电邮 Email: fang.ye@jingtian.com

主要执业领域:仲裁与替代争议解决;竞争法;反垄断;诉讼
Key practice areas: Arbitration & ADR; Competition; Antitrust; Litigation
方晔于2010年加入竞天公诚律师事务所并一直工作至今,2017年晋升为该所合伙人。

方晔的执业领域是争议解决,特别是商事诉讼与仲裁和知识产权争议。方晔曾被Legal 500评为争议解决领域“新一代律师”,以及被LEGALBAND 列入中国律界俊杰榜三十强(30 Under 30)。

方晔在争议解决领域具有丰富经验。方晔在中国国际经济贸易仲裁委员会、北京仲裁委员会、国际商会仲裁院、香港国际仲裁中心、新加坡国际仲裁中心等境内外仲裁机构代表客户处理过大量商事仲裁案件,并在多地各级人民法院代理商事诉讼案件,涉及的行业领域包括贸易、投资、汽车、信息、房地产、物业管理、能源和矿产、大宗商品、危险化学品、基础设施、餐饮、影视娱乐等。方律师曾服务过的客户包括大型央企、外国企业、外商投资企业以及民营企业,其中不乏世界500强企业。

此外,方晔还为客户提供日常法律咨询和合规法律服务,特别是反垄断法的合规咨询和相关法律服务。

方晔在2018年受邀担任瑞士仲裁协会的中国青年大使。方律师在2019年和2020年连续担任The Law Reviews – The International Arbitration Review 中国篇的作者之一。

方晔于2008年毕业于浙江工商大学,获法学学士学位;于2010年毕业于对外经济贸易大学,获国际法学硕士学位。方晔于2009年取得中华人民共和国法律职业资格,于2012年取得律师执业证。

方晔的工作语言是中文(母语)和英文(流利)。

Ryan Fang joined Jingtian & Gongcheng in 2010 and was promoted to be a partner in 2017.

Fang specialises in dispute resolution, especially commercial arbitration and litigation. Fang was ranked in the Next Generation Lawyers in dispute resolution by Legal 500 and was ranked in the 30 Under 30 by LegalBand.

Fang has extensive experience in dispute resolution. He has represented clients in numerous litigation and arbitration cases before the Supreme People’s Court of China, various Higher People’s Courts and arbitration institutes including the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC), Beijing Arbitration Commission (BAC), Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC), Singapore International Arbitration Centre (SIAC) and the International Court of Arbitration of the ICC.

Fang also provides general daily and compliance services, especially antitrust compliance services to clients.

Fang holds a Bachelor of Law degree from Zhejiang Gongshang University, and a Master of International Law degree from the University of International Business and Economics (UIBE).

Fang has acted as the Swiss Arbitration Association (ASA) Young Ambassador to China since 2018. Fang is one of the authors of the China Chapter of The International Arbitration Review (2019 and 2020).

Fang is a native Putonghua speaker and is fluent in English.

Guo-Cindy-郭闻-Rising-Stars-律师新星 郭闻
Cindy Guo

中伦律师事务所
合伙人,上海
Partner
Zhong Lun Law Firm
Shanghai
电话 Tel: +86 152 2130 6166
电邮 Email: guowen@zhonglun.com

主要执业领域:并购;企业与商业;境外投资;境内投资
Key practice areas: M&A; Corporate & commercial; Outbound investment; Inbound investment
郭闻在中国领先的律师事务所执业十余年,并曾外派至世界五百强企业3M担任医疗和汽车业务组法律顾问。

郭闻业务领域涵盖兼并收购、企业与商业、境外投资及外商投资,执业期间为多家国内外大型跨国公司客户的公司经营及交易提供法律服务;代表多家知名私募基金、投资银行、家族办公室以及其它金融机构进行股权投融资项目;并曾代表多家客户进行员工股权激励计划架构设计。

郭闻尤其在高端制造业、生物医药和新能源汽车行业具有丰富的法律服务经验。此外,亦协助中国客户开展了涉及美国、英国、瑞典、韩国、日本和越南等国家的跨境交易。

Cindy Guo has practised in leading law firms in China for more than 10 years, during which she completed a secondment to 3M as legal counsel handling their healthcare and automotive industry matters.

Guo’s wide experience covers M&A, corporate & commercial, as well as outbound and inbound investments. She frequently advises large MNCs, such as 3M, Coca-Cola, Mycronic, ALS, Heineken, Shanying, Fullshare, Lincoln, Linde, Marubeni and Driscoll’s on both operational and transactional matters. She advises various well-known private equity funds, investment banks, family offices and other financial institutions on equity investment and financing projects. Guo has also advised various clients on ESOP structure designing.

Guo is very familiar with industrial sectors such as high-end manufacturing, bio-pharmaceutical and new energy vehicles. In addition, she has assisted Chinese clients with cross-border transactions involving the US, the UK, Sweden, Korea, Japan and Vietnam.

He-Lin-何麒-Rising-Stars-律师新星 何麒
He Qi

青狮云岸律师事务所
主任,深圳
Senior Partner
King & Win Law Firm
Shenzhen
电话 Tel: +86 136 3161 4502
电邮 Email: heqi@kwlaw.cn

主要执业领域:争议解决;酒店管理;公司股权治理;金融与保险
Key practice areas: Dispute resolution; Hotel management; Corporate equity governance; Finance & insurance
何麒是青狮云岸律师事务所主任,具有十多年的丰富职业法律工作经验,专业领域包括争议解决;酒店管理;公司股权治理;金融、保险等方面的法律服务。何麒曾担任某保险央企法务主任,负责多个知名养老产业、商业地产投资项目。目前服务的客户涵盖上市公司、大型房地产开发企业、知名国际品牌酒店等。他擅长运用法律帮助客户依法实现商业目的,也成功代理了多起有影响力的诉讼及仲裁案件,凭借其专业能力以及卓越的法律服务赢得了客户信任以及业界赞誉。

He Qi is the senior partner of King & Win Law Firm. He has many years of professional legal experience, including dispute resolution, hotel management, corporate equity governance, financial and insurance legal services. He once served as the legal director of a central insurance enterprise, responsible for many well-known pension industry and commercial real estate investment projects. Clients currently served include listed companies such as large real estate development enterprises and well-known international brand hotels. He excels at helping customers to achieve business outcomes according to law. He has also successfully represented clients in many influential litigation and arbitration cases. With his professional ability and excellent legal service, he has won the trust of clients and the respect of the profession.

He-Yu-何雨-Rising-Stars-律师新星 何雨
He Yu

安杰律师事务所
合伙人,北京
Partner
AnJie Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 10 8567 2932
电邮 Email: yuhe@anjielaw.com

主要执业领域:民商事诉讼与仲裁;强制执行;企业与商业;合规
Key practice areas: Litigation & arbitration; Enforcement; Corporate & commercial; Compliance
何雨是安杰律师事务所的合伙人,她具有十年律师工作经验,主要执业领域为商事争议解决,在一般公司业务领域也颇有经验。

何雨尤为擅长办理法律关系复杂、重大疑难的商事诉讼和仲裁案件,在商事争议解决领域具有丰富的实践经验和卓越的业绩,所办理的案件类型包括金融资管纠纷、投融资纠纷、公司股权和控制权纠纷、房地产和建设工程纠纷、贸易纠纷,以及其他商事合同纠纷等。她曾代表多家中央企业、大型国企、跨国公司、金融机构、投资机构等,在最高人民法院、各级地方法院和仲裁机构处理大量诉讼和仲裁案件,她的客户涵盖能源、房地产、金融、投资、工业制造等多个行业。

何雨具有深厚的法学理论功底和精湛的专业技能,能够精准识别案件争议问题,深入理解客户诉求,并提出具有针对性的解决方案和诉讼策略。她的代理风格细腻、严谨,逻辑缜密,反应机敏,往往赋予案件新的视角和生机。她曾多次代理客户在二审、重审、再审阶段取得逆转性胜利,并保持着较高的胜诉率。

凭借扎实的业务能力、高度负责的敬业精神和追求卓越的专业态度,何雨受到同行和客户的广泛认可。

He Yu is a partner at AnJie Law Firm. She has ten years of working experience as a lawyer and her key practice area is commercial dispute resolution. She also has experience in general corporate matters.

She is particularly good at handling complex and difficult commercial litigation and arbitration cases. She has rich practical experience and has demonstrated outstanding performance in the field of commercial dispute resolution. The types of cases handled include financial management disputes, investment and financing disputes, and company equity, and control disputes, real estate and construction engineering disputes, trade disputes, and other commercial contract disputes. She has represented a number of central enterprises, large state-owned enterprises, multinational companies, financial institutions, investment institutions, etc., and handled a large number of litigation and arbitration cases in the Supreme People’s Court, local courts and arbitration institutions at all levels. Her clients include energy, real estate, finance, investment, industrial manufacturing and other industries.

She has profound legal theoretical foundation and superb professional skills, and can accurately identify the disputed issues in cases, deeply understand customer demands, and propose targeted solutions and litigation strategies. Her courtroom presentation style is delicate, rigorous, logical, and responsive, giving cases new perspectives and vitality. She has represented clients many times to achieve reversal victories, and maintains a high winning rate.

Huang-Jie-黄洁-Rising-Stars-律师新星 黄洁
Huang Jie

天册律师事务所
合伙人,杭州
Partner
T&C Law Firm
Hangzhou
主要执业领域:银行与金融;资本市场;诉讼;私募股权与风险投资
Key practice areas: Banking & finance; Capital markets; Litigation; Private equity & venture capital
Huang-Kelly-黄开莉-Rising-Stars-律师新星 黄开莉
Kelly Huang

浩天律师事务所
合伙人,南昌
Partner
Hylands Law Firm
Nanchang
主要执业领域:商事诉讼;合同审查
Key practice areas: Commercial litigation; Contract review
Jiang-Mingze-姜明泽-Rising-Stars-律师新星 姜明泽
Jiang Mingze

世辉律师事务所
合伙人,北京/上海
Partner
Shihui Partners
Beijing/Shanghai
电话 Tel: +86 21 2043 7585
电邮 Email: jiangmz@shihuilaw.com

主要执业领域:民商事争议解决;金融;房地产;债务重组
Key practice areas: Civil & commercial dispute resolution; Finance; Real estate; Insolvency & restructuring
姜明泽的主要执业领域为民商事争议解决及金融、房地产法律服务,办理的争议解决案件主要包括公司股权及投融资纠纷、私募基金及银行金融纠纷、房地产及建设工程纠纷等,代表客户包括但不限于京东集团、苏宁易购、五矿集团、猫眼娱乐及多家头部私募基金、主流银行等金融机构。

姜明泽拥有十多年争议解决经验,曾在最高人民法院、上海市高级人民法院、上海金融法院等各级法院代表大型国有集团及在华跨国企业办理众多疑难复杂诉讼案件,亦在中国国际经济贸易仲裁委员会、北京仲裁委员会、上海国际经济贸易仲裁委员会、香港国际仲裁中心处理多起疑难仲裁案件。姜明泽现任国际商事仲裁委员会会员、瑞士仲裁协会会员、新加坡国际仲裁中心及伦敦国际仲裁院青年委员会会员。姜明泽同时担任维也纳27届VIS MOOT仲裁员,南通仲裁委仲裁员,获国际咨询工程师联合会FIDIC争议解决证书。

Jiang Mingze’s main practice areas are dispute resolution in civil and commercial, and financial and real estate cases covering a broad range of subject matters including company equity, investment and financing, private equity funds, banking finance, real estate and construction on behalf of clients like the JD Group, Suning Tesco, the Minmetals Group, Maoyan Entertainment and a number of leading private equity funds, principal banks and other financial institutions.

He has been concentrating on dispute resolution for over 10 years and has acted for dozens of well-known state enterprises and multinational corporations in complicated commercial litigation cases before the Chinese Supreme Court, Shanghai High Court and Shanghai Financial Cour. He has dealt with complex arbitration cases before the CIETAC, BAC, SHIAC and HKIAC. Jiang is a current member of the International Commercial Arbitration Commission, Swiss Arbitration Association, Youth Committee of the Singapore International Arbitration Centre, Youth Committee of the London Court of International Arbitration. He served as an arbitrator at the 27th VIS MOOT in Vienna and is an arbitrator of the Nantong Arbitration Commission. Jiang obtained the FIDIC Dispute Resolution Certificate from the International Federation of Consulting Engineers.

Li-Amin-李阿敏-Rising-Stars-律师新星 李阿敏
Li Amin

通商律师事务所
合伙人,上海
Partner
Commerce & Finance
Shanghai
电话 Tel: +86 21 6019 2697/+86 150 0066 6860
电邮 Email: liamin@tongshang.com
主要执业领域:破产重整与清算;资本市场;合规;诉讼
Key practice areas: Bankruptcy & insolvency; Capital market; Compliance; Litigation
李阿敏是通商律师事务所上海办公室的合伙人,他的主要执业领域为证券合规和证券诉讼,擅长处理内幕交易、信息披露违法、操纵市场等行政处罚、民事赔偿和刑事咨询等案件。李阿敏在股权转让、股东优先购买权、公司决议效力、公司业绩对赌等纠纷案件领域也积累了丰富的经验。李阿敏曾于2010年8月至2012年初在北京市密云县人民法院执行庭工作,2012年2月加入北京市金杜律师事务所上海分所国内诉讼部,2018年加入北京市通商律师事务所成为合伙人。李阿敏毕业于吉林大学法学院,先后获得法学学士学位和法学硕士学位。

李阿敏曾被《亚洲法律杂志》评为“2021 ALB China 十五佳律师新星”,还曾入选“IFLR1000中国”上海地区“飞跃之星”,其代理的康美药业证券虚假陈述责任纠纷集体诉讼案入选2021年度人民法院十大案件。李阿敏曾为光大证券就“乌龙指”事件所涉内幕交易案件提供行政处罚申辩和民事代理等法律服务,并曾代理恒生网络“HOMS”系统涉嫌非法经营证券业务案件。他还曾参与处理上海“外滩地王”股权优先购买权纠纷、新亚集团股东会决议撤销纠纷、江苏雅百特公司信息披露违法案件、大智慧公司涉嫌信息披露违法案件以及代理李卫卫处理上海阜兴金融控股集团操纵“大连电瓷”案件等。

Li Amin is a partner at Commerce & Finance Law Offices in Shanghai. With securities compliance and securities litigation as the main practice areas, Li specialises in handling administrative penalty, civil compensation and criminal consultation cases in connection with insider trading, information disclosure violations, market manipulation, etc. In addition, he has accumulated rich and extensive experience in the fields of equity transfer, shareholders’ right of first refusal, validity of corporate resolutions, valuation adjustment mechanism for corporate performance, and other disputes. Li worked in the enforcement division of the People’s Court of Miyun county, Beijing, from August 2010 to early 2012, and then joined the domestic litigation department of King & Wood Mallesons’ Shanghai office in February 2012. He joined Commerce & Finance Law Offices as a partner in 2018. Li graduated from the Jilin University School of Law with a bachelor’s and a master’s degree in law successively.

Asian Legal Business listed him among 2021 ALB China Top 15 Rising Lawyers. He has also been honoured as a Rising Star by IFLR1000 China in 2021 and 2022. The class action case of false statement liability dispute of Kangmei Pharmaceutical represented by him was selected into the top ten cases of the people’s court in 2021. Li has provided defence against administrative penalty, civil agency and other legal services for Everbright Securities in the insider trading case involving the “fat-finger error” incident and acted for Hundsun Technologies in the case regarding suspected illegal operation of securities business through its “HOMS” trading system. He has also participated in handling a dispute over the right of first refusal concerning the Shanghai “King Land in the Bund” and the revocation of a resolution passed by the shareholders’ meeting of New Asia Group. He ahas cted for JiangSu Yabaite Technology in the case regarding illegal information disclosure; for Shanghai DZH in the case concerning suspected information disclosure violation, and for Weiwei Li in dealing with the case regarding the manipulation of Dalian Insulator Group by Shanghai Fuxing Financial Holding Group.

Li-Hui-李慧-Rising-Stars-律师新星 李慧
Hilda Li

世辉律师事务所
合伙人,北京
Partner
Shihui Partners
Beijing
电话 Tel: +86 134 6669 9581
电邮 Email: lih@shihuilaw.com

主要执业领域:私募股权与风险投资;设立投资基金;并购;资本市场
Key practice areas: Private equity & venture capital; Investment fund formation; M&A; Capital markets
李慧在VC/PE、私募基金、收购及资本市场领域有着丰富的法律服务经验,涉及的行业包括互联网、高科技、消费、教育、医疗、保险、人力资源、金融、广告、清洁能源、制造业等。曾主办过诸多有影响力的项目,已为数百家企业提供融资、收购及资本市场等相关法律服务,及为数十家机构提供境内外私募基金设立和融资服务。李慧擅长结构复杂的交易,其代表项目包括京东数科百亿重组分拆及融资、蔚来汽车风险融资、京东健康股权融资及融资结构设计、泛生子重组及融资、找钢网重组及融资、猎聘网重组及融资、水滴互助重组及融资、悦刻风险融资、三头六臂风险融资、多保鱼保险重组及融资、昆仑万维收购Grindr、昆仑万维收购Opera等。

李慧承办的京东数科分拆重组、及京东数科融资项目分别被《商法》评为2017年度及2018年度杰出交易,是国际权威法律评级机构《法律500强》(The Legal 500) 的重点推荐律师,是2021年度LEGALBAND中国律师特别推荐榜15强律师。

Hilda Li specialises in legal services related to private equity and venture capital, investment fund formation, corporate, M&A and capital markets. Li has represented hundreds of companies in equity financing in domestic and overseas financing markets, has represented many investment institutions in setting up domestic and overseas investment funds and has extensive experience in industries such as TMT, high-tech, consumption, insurance, education, medical services, human resources, advertising, energy, and product manufacturing.

Li has represented hundreds of projects including JD Digits’ restructuring and financing involving tens of billions, WaterDrop’s VIE restructuring and financing, the Fanshengzi (medical) VIE restructuring and financing, the Zhaogang.com VIE restructuring and financing, Liepin’s VIE restructuring and financing, the Ele.me equity financing, MOMO’s equity financing, and NIO’s equity financing.

The spin-off and reorganisation of JD.com and JD.com’s financing projects undertaken by Li were rated as outstanding transactions in 2017 and 2018 respectively by China Business Law Journal. She is also regarded as a Leading Lawyer listed in the ranking of The Legal 500 and the top 15 lawyers in the 2021 LegalBand China Lawyer Special Recommendation List.

Li-Jay-李皆君-Rising-Stars-律师新星 李皆君
Jay Li

浩天律师事务所
高级合伙人,北京
Senior Partner
Hylands Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 138 1100 2527
电邮 Email: lijiejun@hylandslaw.com

主要执业领域:资本市场;投资并购;私募股权与投资基金;艺术、体育与娱乐
Key practice areas: Capital markets; Investment and M&A; Private equity & investment funds; Arts, sports & entertainment
李皆君是浩天律师事务所的高级合伙人,他的主要执业领域为资本市场、兼并收购、私募股权与投资基金及娱乐传媒与互联网。李皆君曾荣登国际法律评级机构LEGALBAND 2015年度及2016年度中国律界俊杰榜三十强榜单,其拥有上海证券交易所上市公司独立董事资格及中国并购公会并购交易师资格,并于2020年入选北京市律师协会涉外律师人才库。

李皆君毕业于中国政法大学及香港中文大学,先后获得法学学士及中国商业法硕士学位(LL.M)。其陆续任职于北京竞天公诚律师事务所、外资律师事务所孖士打律师行(Mayer Brown JSM)驻北京代表处以及北京市京师律师事务所,现任北京市浩天律师事务所高级合伙人、中国政法大学法律硕士学院兼职导师。

李皆君擅于处理企业合规、重组改制、境内外私募基金、投融资、并购、上市等多领域的资本市场法律事务,拥有为能源、房地产、金融、医疗、高科技、零售、餐饮、旅游、酒店服务、影视及文化等不同行业的众多客户提供法律服务的丰富经验。

Jay Li is a senior partner of Hylands Law Firm. His law practice concentrates on the areas of capital markets, M&A, private equity and investment funds, entertainment and media and the internet. Li has been successively given the honour of 2015 & 2016 LegalBand China 30, and he has the qualification of Independent Director of Listed Companies from the Shanghai Stock Exchange and the qualification of M&A trader from the China M&A Association. Li is a member of the foreign lawyer talent pool of the Beijing Lawyers Association selected in 2020.

Li obtained his LL.B degree from the China University of Political Science and Law and his LL.M degree from the Chinese University of Hong Kong. Jay Li has worked at the Jingtian & Gongcheng Law Firm, the Mayer Brown JSM Beijing Representative Office and the Jingsh Law Firm. At present, Li is a senior partner of the Hylands Law Firm, and he is also a part-time tutor at the Graduate School of China University of Political Science and Law.

Li focuses on capital markets legal matters in the following areas, compliance of enterprises, restructuring and reconstruction of enterprises, domestic and foreign private equity funds, investment, M&A, and IPO. He provides legal services to domestic and foreign enterprises in such industries as energy and natural resources, real estate and infrastructure, finance, pharmaceuticals, technology, retail, catering, tourism and hospitality, and media and entertainment.

Li-Qin-李勤-Rising-Stars-律师新星 李勤
Li Qin

澄明则正律师事务所
高级合伙人,北京/上海
Senior Partner
CM Law Firm
Beijing/Shanghai
电话 Tel: +86 186 1041 6776
电邮 Email: liqin@cm-law.com.cn

主要执业领域:证券发行上市;并购;私募投融资;重组
Key practice areas: Securities offerings & listings; M&A; PE/VC; Insolvency
李勤是澄明则正律师事务所高级合伙人及创始合伙人之一。她的主要执业领域是证券发行上市、收购兼并、国内外私募股权投融资及重组。尤其擅长境外股权交易,具有超过10年的从业经验。在加入澄明前,李勤曾先后于国际律师事务所的香港和北京办公室工作近10年,并于一家国内领先的律师事务所工作多年。

李勤主办了多项荣膺国内外大奖的项目,其中包括:斗鱼纳斯达克上市项目获《商法》2019年度杰出交易,蔚来汽车美国上市项目荣获《商法》2018年度杰出交易,阅文集团香港上市项目荣获《商法》2018年度杰出交易、IFLR2018年度杰出股权交易,海底捞香港上市项目荣获《商法》2018年度杰出交易等。李勤还被《亚洲法律杂志》(ASIAN LEGAL BUSSINESS)评为2021中国十五佳TMT律师、被 LEGALBAND 评为2021 年度中国顶级律师排行榜“科技、媒体与通信”后起之秀和2020 年度中国律师特别推荐榜15强等。

Li Qin is one of the senior partners and founding partners of CM Law Firm. Her practice focuses on securities offerings, mergers and acquisitions, domestic and international private equity investments and restructurings. She has over 10 years of experience in foreign equity transactions. Prior to setting up CM Law Firm, Li worked in the Hong Kong and Beijing offices of an international law firm for nearly a decade, and in a leading Chinese law firm for many years.

Li has led a number of domestic and international award-winning projects, including the NASDAQ IPO of Douyu, which was awarded Business Law’s Outstanding Transaction of the Year 2019; the US IPO of NIO Car, which was awarded Business Law’s Outstanding Transaction of the Year 2018; the Hong Kong IPO of China Literature, which was awarded Business Law’s Outstanding Transaction of the Year 2018 and IFLR’s Outstanding Equity Transaction of the Year 2018, and the Hong Kong IPO of Haidilao, which was awarded Business Law’s Outstanding Transaction of the Year 2018. Li was also named by ALB as one of the top 15 TMT lawyers in China in 2021, and by LegalBand as one of the rising stars in Technology, Media and Communications in the list of top lawyers in China in 2021 and one of the top 15 lawyers in China in 2020. She was also named as one of the top 15 lawyers in China in the 2020 China Lawyer Special Recommendation List.

Li-Sean-李胜-Rising-Stars-律师新星 李胜
Sean Li

汉坤律师事务所
合伙人,北京
Partner
Han Kun Law Offices
Beijing
电话 Tel: +86 135 2155 6117
电邮 Email: sheng.li@hankunlaw.com

主要执业领域:私募股权与风险投资;并购;境内外资本市场;合规监管
Key practice areas: Private equity & venture capital; M&A; Domestic & overseas capital markets; Compliance & regulation
李胜从2007年起开始从事律师工作。2007年4月至2008年7月,他在北京市权亚律师事务所工作。2008年8月至2015年3月,他就职于美国宝维斯律师事务所北京办事处。李胜于2015年4月加入汉坤律师事务所。 李胜主要从事兼并收购、创业投资及私募融资、境内外上市、重组、外商投资以及一般公司业务。李胜曾为众多私募股权基金、战略投资者以及各行业的创业者提供投融资相关的法律服务,具体包括设计交易结构、起草法律文件、参与谈判等。李胜也为外国公司在中国境内的直接投资、公司并购、外商投资企业的管理和运营提供法律服务。李胜所代表客户的业务领域涉及诸如电信、互联网、媒体、科技、保险、制造、新能源、消费品、教育及物流等多个行业。李胜在风险投资和私募股权投资、兼并收购、境内外资本市场以及外商投资等领域具有很高的专业水准,其深谙各项监管政策与流程,拥有众多优质的投资机构与企业客户,口碑卓越。

Li joined Han Kun Law Offices in 2015. From 2008 to 2015, Li was an associate at Paul Weiss in Beijing.  Prior to that, he spent over one year working for TransAsia Lawyers.  Li specialises in venture capital and private equity investment, M&A, foreign direct investment and general corporate work.  He has represented numerous venture capital funds, private equity funds, strategic investors, and entrepreneurs in various industry sectors in their investment and financing projects, assisting in forming deal structures, drafting legal documents, and participating in negotiations. He has also advised foreign companies on their foreign direct investments, M&A, and local compliance issues in the PRC. The businesses of the clients represented by Li cover a wide variety of industry sectors including telecommunications, the internet, media, technology, insurance, manufacturing, new energy, consumer goods, education and logistics.  Li is well-known for his excellent professional skills in the fields of venture capital and private equity investment, M&A, domestic and foreign capital markets and foreign investment, as well as his in-depth knowledge of various regulatory policies and procedures.  His clients include many leading PE and VC firms, internet giants and start-ups. Li has an excellent reputation with those clients.

Li-Yongqi-李勇奇-Rising-Stars-律师新星 李勇奇
Li Yongqi

安理律师事务所
合伙人,北京
Partner
Anli Partners
Beijing
主要执业领域:争议解决;房地产与建筑;电信、媒体与科技;企业与并购
Key practice areas: Dispute resolution; Real estate & construction; Telecommunications, media & technology; Corporate and M&A
Liang-Shuang-梁爽-Rising-Stars-律师新星 梁爽
Liang Shuang

国浩律师事务所
主任、管理合伙人,天津
Director, Managing Partner
Grandall Law Firm
Tianjin
电话 Tel: +86 186 2215 2005
电邮 Email: liangshuang@grandall.com.cn

主要执业领域:银行金融;资本市场;公司法领域;政府法律服务
Key practice areas: Banking finance; Capital markets; Company law ; Government legal services
梁爽是国浩律师事务所天津办公室的主任、管理合伙人,主要执业领域为银行金融、资本市场、公司法领域、政府法律服务。梁爽在华北地区拥有十余年的法律服务经验。梁爽被中华人民共和国司法部授予“全国优秀律师”称号,并连续两年被《IFLR1000中国》评为中国区域法律市场的金融和企业领域“领先律师”,在《2021 钱伯斯亚太法律指南》中荣获公司/商事领域第三等,在《2022钱伯斯大中华区法律指南》中荣获公司/商事领域(天津)第二等。

在社会活动方面,梁爽被聘为最高人民检察院民事行政诉讼监督案件专家委员会评审专家、天津市高级人民法院特邀调解员、天津市政法委案件评查人才智库成员、天津市律师协会金融专业委员会主任、天津市滨海新区人民法院金融领域纠纷多元化解机制特邀调解员、天津市律师协会和平区工作委员会主任、天津市金融消费纠纷调解中心调解员。

梁爽的主要专业领域为资产证券化,私募投资基金,企业发行上市及再融资,金融机构、企业投融资、并购重组。

Liang Shuang is the director and managing partner of Grandall Law Firm(Tianjin). Her main practice fields are banking finance, capital markets, company law and government legal services. Liang  has more than 10 years of legal service experience in North China and she was awarded the title of China Outstanding Lawyer by the Ministry of Justice of the People’s Republic of China. She was rated as one of the leading lawyers in the financial and enterprise fields of China’s regional legal market by IFLR1000 China for two consecutive years. She won third place in the corporate and commercial field in the 2021 Asia-Pacific Guide and won second place in the corporate and commercial field (Tianjin) in the Greater China Region Guide 2022.

Among her other achievements, Liang was employed as the evaluation expert of the Expert Committee for civil administrative litigation supervision of the Supreme People’s Procuratorate, the specially invited mediator of the Tianjin Higher People’s Court, a member of the talent think tank for case evaluation of Tianjin Municipal Commission of Politics and Law, the director of Financial Professional Committee of the Tianjin Lawyers Association, the specially invited mediator of diversified dispute resolution mechanism in the financial field of Tianjin Binhai New Area People’s Court, the director of the Heping District Working Committee of Tianjin Lawyers Association, and the mediator of the Tianjin Financial Expenditure Dispute Mediation Center.

Liang’s professional fields are in the main asset securitisation, private investment funds, enterprise issuance, listing and refinancing, financial institutions, enterprise investment and financing, M&A.

Lin-Frank-蔺东升-Rising-Stars-律师新星 蔺东升
Frank Lin

观韬中茂律师事务所
合伙人,北京
Partner
Guantao Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 157 0162 2183
电邮 Email: linds@guantao.com

主要执业领域:成长型风险投资;并购与合资公司;科技;一般企商交易
Key practice areas: Emerging growth & venture capital; M&A and joint ventures; Technology; General corporate and commercial transactions
蔺东升是观韬中茂律师事务所合伙人,拥有15年的法律服务经验。蔺东升为诸多企业的架构搭建、人民币/美元融资、股权激励、科技成果转化、投资、危机管理、日常公司业务提供服务,涉及电商、消费品、企业服务、人工智能、机器人、航空航天等行业。

蔺东升曾担任车好多法务总监以及思科法律顾问,亦曾在权亚律师事务所和英国欧华律师事务所执业,代表众多境内外产业投资人和财务投资人进行广泛领域的投资、合资、并购和投后管理,擅长从客户角度多维度解决问题,能够为不同阶段客户提供务实的解决方案。

蔺东升于北京大学法学院获得法律硕士学位,于斯坦福大学法学院获得法学硕士学位。

Frank Lin is a partner at Guantao’s Beijing office. He has 15 years of experience in private practice and as in-house counsel. He advises a wide range of companies on incorporation, financing, equity incentives, technology transactions, investment, risk management and general corporate matters, from e-commerce to consumer products, enterprise software, AI, robotics and aerospace. In addition, Lin is experienced in representing various Chinese and international investors in their investments, including joint ventures and M&A.

Prior to joining Guantao, Lin served as Legal Director at Chehaoduo and corporate counsel at Cisco, and worked at leading PRC and international law firms.

Lin obtained a Juris Master’s degree from Peking University Law School and an LLM degree from Stanford Law School.

Liu-Yingzi-刘盈子-Rising-Stars-律师新星 刘盈子
Liu Yingzi

浩天律师事务所
合伙人,北京
Partner
Hylands Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 135 0105 9822
电邮 Email: liuyingzi@hylandslaw.com

主要执业领域:艺术;娱乐体育;知识产权;争议解决
Key practice areas: Art; Entertainment & sports; Intellectual property; Dispute resolution
刘盈子专注于文化、艺术、娱乐、体育和传媒领域,在该等领域内提供全方位法律服务。近年特色业绩和成绩包括:

为大量轻资产项目和交易提供全方位法律服务,对跨境交易经验丰富。经验涵盖影视剧、综艺节目、动漫、赛事、舞台剧、实景演出、演唱会、展览、IP授权、艺术品和衍生品、音乐、教育、广告、游戏、电商、直播等。具体服务内容包括尽职调查、投融资、制作、发行和销售、授权交易、著作权保护及侵权分析等。

为体育赛事的运营、知识产权保护、播映及赞助交易;体育公司股权投资并购;运动员娱乐经纪、球队签约;兴奋剂案件等事务提供体育行业法律服务。并自2021年起,任中国法学会体育法学研究会理事,及北京市法学会体育法学与奥林匹克法律事务研究会理事、副秘书长。

专注于主要执业领域内的争议解决,并代理多起重大著作权侵权案件,包括:电影《芳华》著作权侵权案一审,任三被告华谊兄弟、东阳美拉和冯小刚先生律师团队的牵头合伙人及被告二代理人,协助三被告成功抗辩、获得胜诉判决;《芈月传》小说抄袭电视剧著作权侵权案二审,任一审原告、二审上诉人花儿影视公司代理人。

在演员、导演、歌手、主持人、编剧、摄影师等艺术家、KOL、演艺经纪公司及相关合同纠纷等法律服务中经验丰富。代理多起经纪合同解约案件,具有为客户取得有利结果的丰富业绩。

社会责任及荣誉:2021年起,任中国中小商业企业协会“中国中小企业法治人才库”专家成员。2020年起,任最高人民法院诉讼服务志愿专家。2021年获评《The Legal 500》亚太地区TMT领域推荐律师。

Liu Yingzi’s practice focuses on intellectual property, corporate and investment, and dispute resolution. Liu provides full legal services in the literature and art, entertainment, sports and media sectors. Liu’s representation, cases and achievements in recent years include, advising and structuring, due diligence, financing, production, distribution, selling and purchasing, licensing deals, copyright protection and infringing analysis for a number of TV and film companies, TV programmes, animations and comics, sports competitions, dramas, concerts, exhibitions, IP merchandising and licensing, art works and merchandise, music, education, advertising, games, e-commerce, live streaming and other creative projects. She is especially experienced in cross-border transactions.

Liu has advised on transactions and matters in the sport industry, such as operation, IP protection, broadcasting and sponsorship of competitions, foreign direct investment, athletes’ daily entertainment deals and doping matters. In 2021, Liu was admitted as a Member of the Council of the China Law Society – Sports Law Research Association and as a Member of the Council and the Deputy Secretary-General of the Beijing Law Society – Research Association on Sports Law and Olympic Legal Matters Research Association.

Liu specialises in litigation and arbitration in the literature and art, entertainment, sports and media industries, and has represented parties in several significant copyright cases. In particular, she represented the Huayi Brothers and director Feng Xiaogang against the plaintiff in the first instance of the copyright infringement dispute over the motion picture, Youth, and won judgment for the clients; represented Flower Film & TV Co. against Jiang Shengnan in the second instance of the copyright infringement dispute over the TV series, The Legend of Miyue. She has advised a number of A-list talents, influencers and agency and managing companies in their daily entertainment deals and investment transactions.

Social Activities & Honours: Liu was admitted as an expert to the Legal Experts Database by the China Association for Small and Medium Commercial Enterprises in 2021, and has volunteered as the litigation expert for the Supreme People’s Court of the PRC since 2020. Further, Liu was recognised by The Legal 500 as a recommended lawyer in the TMT sector for the Asia-Pacific region in 2021.

Lu-Juyi-陆居轶-Rising-Stars-律师新星 陆居轶
Lu Juyi

君合律师事务所
合伙人,上海
Partner
JunHe
Shanghai
主要执业领域:银行金融;公司与并购
Key practice areas: Banking and finance; Corporate & M&A
Maggie-Meng-孟洁-Rising-Stars-律师新星 孟洁
Maggie Meng

环球律师事务所
合伙人,北京
Partner
Global Law Office
Beijing
电话 Tel: +86 158 1105 0850
电邮 Email: mengjie@glo.com.cn

主要执业领域:网络安全;个人信息与隐私保护;反腐败反商业贿赂;反垄断与不正当竞争
Key practice areas: Cyber security; Personal information and privacy protection; Anti-corruption & bribery; Anti-monopoly & unfair competition
孟洁在加入环球律所前,曾在世界五百强跨国企业、独角兽公司和知名律师事务所工作超过十余年,担任过总法律顾问、DPO。曾经及目前向大型跨国公司及知名互联网企业、车企、IoT、电信、云服务、人工智能、电商、金融、医疗、工业互联网、广告、大数据等领域的国内外企业提供境内/境外数据合规体系建设与数据合规专项及常年法律服务,总结出不少可落地的实操方法论,颇受客户好评。

孟洁曾是国际隐私保护协会(IAPP)中国区联席主席,曾荣登钱伯斯大中华区2022年法律指南“数据隐私保护”榜单、“科技、媒体、电信”榜单;被Legal 500评为2020年“TMT领域特别推荐律师”;2021年“TMT领域领军人物”“数据保护领域领军人物”“Fintech领域头部律师”,被LEGALBAND评为“2021年中国律师特别推荐榜:消费与零售”“2021年中国律师特别推荐榜:汽车与新能源”“网络安全与数据合规特别推荐15强”“2020年度LEGALBAND中国律师特别推荐榜15强:网络安全与数据合规”,被北京市律协评为全国千名涉外专家律师。孟律师在各大期刊、公号发表过数百篇专业文章、著作,并且,与中国信息通信研究院合著《SDK安全与合规白皮书》V1.0版与V2.0版,与中国信息通信研究院和南都个人信息保护研究中心共著《个性化展示安全与合规报告》,与威科数据库合作出版《数据全球化与隐私保护指引》《个人信息保护监管要求比标分析报告》,与小米集团合作发布《Cookie合规指引报告》,与微软公司合作发布《国内外标准兼容下的个人信息合规体系建构》,并在2021年底总结数据合规实践,发布《致礼2022成熟的数据合规年——监管动态总结与趋势预判》及《2021年网络安全与数据合规新规评论文章集锦》。

Maggie Meng has worked for more than 10 years in Fortune 500 multinational companies such as Nokia and at prestigious law firms. She has served as the General Counsel and Data Protection Officer in a renowned AI unicorn company. She has provided legal services to large multinational companies, renowned internet companies, automobile manufacturers and enterprises in sectors such as IoT, telecommunications, cloud services, AI, e-commerce, finance, medical care, industrial internet, advertising and big data, assisting enterprises to build data compliance systems both at home and abroad, providing legal advice at both the general and project-specific level. In her practice, she synthesised numerous practical and implementation-ready methodologies, all of which were well received by her clients.

Since 2019, Meng has served as a co-chair of the International Association of Privacy Professionals (IAPP) in China. She ranked in Chambers Greater China Region Guide 2022: Data Protection & Privacy, Technology, Media, Telecoms (TMT), She has been recognised by Legal 500 as one of the Highly Recommended Lawyers in TMT in 2020, a Leading Individual in TMT, a Leading Individual in Data Protection, and a Top Fintech Lawyer in 2022 and 2021. LegalBand has recognised her as one of the China Top 15 Consumer and Retail Lawyers, China Top 15 Automobile and New Energy Lawyers, China Top 15 Cybersecurity and Data Compliance Lawyers in 2021 and 2020. Beijing Lawyers Association has recognised her as one of the China Top 1000 foreign-related expert lawyers.

She has several hundred contributions published by mainstream journals and Internet platforms to her name. In addition, she has co-authored a series of ground-breaking white papers and reports for a number of research institutions and enterprises, including the first and the second edition of the SDK Security and Compliance White Paper for the China Academy of Information and Communications Technology, the Individualised Presentation of Security and Compliance Report for the China Academy of Information and Communications Technology and Nandu Personal Information Protection Research Center, the Globalisation and Privacy Protection Guide and Analysis of Personal Information Protection Laws and Standards with Wolters Kluwer, the Cookie Compliance Guide for Xiaomi Corporation and the Personal Information Compliance System Construction in Compliance with Both Domestic and Overseas Standards for Microsoft. At the end of 2021, she summarised data compliance practices and published two reports, A Tribute to 2022, Year of Maturity for Data Compliance: Regulatory Activity Summary and Trend Forecast and the Collection of Commentary Articles on New Cybersecurity and Data Compliance Regulations in 2021.

Qian-Qian-钱前-Rising-Stars-律师新星 钱前
Qian Qian

虹桥正瀚律师事务所
合伙人,北京
Partner
Zhenghan Law Firm
Beijing
主要执业领域:仲裁与替代争议解决;银行与金融;企业与商业;诉讼
Key practice areas: Arbitration & ADR; Banking & finance; Corporate & commercial; Litigation
Qian-Xin-钱欣-Rising-Stars-律师新星 钱欣
Qian Xin

正策律师事务所
高级合伙人,上海
Senior Partner
Joint-Win Partners
Shanghai
电话 Tel: +86 180 1978 7906
电邮 Email: qianxin@joint-win.com

主要执业领域:金融争议解决;企业与商业;银行与金融;私募基金
Key practice areas: Financial dispute resolution; Corporate & commercial; Banking & finance; Private equity
钱欣是正策律师事务所的主要核心人物之一,现任高级合伙人兼风控委员会主任。 自2012年执业以来,他将大部分精力都投入到了自己的事业上。现为金融法专业人士,专攻银行、信托、私募基金、资产管理及不良资产处置。他为客户提供有效和优质的法律服务,突出了多角度的思维方式和风险防范。

独特的商业思维:金融和商业领域的坚实基础

钱欣在去年营业收入环比增长约50%,其中新客户占比37.5%。主要客户集中在大型金融机构,包括中国邮政储蓄银行等知名国有银行,以及华润深国投等金融公司和华融证券。这充分展示了他在疫情期间维护老客户和获取新客户的能力。他曾承接金融机构不良资产处置、信托计划全流程服务、信贷资产证券化、股权投资等项目。曾参与华融证券股票质押式回购交易的不良资产处置,标的近3亿元;还代理了国药中金公司、南京银行股份有限公司上海分行的产业基金项目,以及润达医疗的收购基金项目。

注重法律服务的综合能力和诚意

钱欣认为,律师应具备扎实的相关法律知识,培养综合能力,而不是专注于单一案件的结果。

他将法律与商业、金融及其工作方式相结合,主要培养预测事件发展的能力、解决问题和沟通的技能。通过对个案的了解和分析,把握案件发展趋势,提醒客户注意潜在风险。除此之外,他还提供多元化的解决方案,促进客户、对方和司法机构之间的沟通,及时告知客户进展和风险,帮助客户控制情绪。他的努力和表现得到了客户的高度认可。

Qian Xin, a core member of Joint-win Partners, currently serves as the senior partner and director of the Risk Control Committee. Since he commenced practice in 2012, he has invested most of his energy into his business. Currently, he is a professional in the finance law sector, specialising in banking, trust, private equity fund, asset management and non-performing asset disposal. He provides effective and quality legal services to clients, which display ways of thinking from multiple perspectives and risk prevention. He has a unique business mindset and a solid foundation in the financial and commercial fields.

Qian has taken on projects for financial institutions including non-performing asset disposal, full-process service of trust plans, securitisation of credit assets, equity investment and so on. He has worked on the non-performing asset disposal of stock-pledged repurchase transactions of Huarong Securities, of which the subject matter approached CNY300 million; he has also acted for the industry fund project of Sinopharm CICC and the Bank of Nanjing Company Limited Shanghai Branch, and the buyout fund project of Runda Medical.

Qian’s sharp business mind helps him stand out in the finance and business sectors. He hopes to expand his client base while keeping steady growth in the business, and win praise from all his clients because of his high-quality services.

He has a focus on comprehensive abilities and sincerity in legal services. Qian believes that attorneys should have a strong command of related legal knowledge, as well as developing comprehensive abilities rather than concentrating on the results of a single case.

By combining law with business, finance and his working style, he mainly cultivates skills of prediction of event development, problem-solving and communications. Based on understanding and analysis of individual cases, he can understand the direction of the case development so as to remind clients of potential risks. On top of that, he provides diversified solutions, facilitates communications between clients, other parties and judicial bodies. He informs clients of progress and risks in a timely manner, and helps his clients to react to problems in a rational and dispassionate way. His efforts and performance are highly regarded by clients.

Ran-Lu-冉璐-Rising-Stars-律师新星 冉璐
Ran Lu

汉坤律师事务所
合伙人,北京
Partner
Han Kun Law Offices
Beijing
电话 Tel: +86 10 8525 5521
电邮 Email: lu.ran@hankunlaw.com

主要执业领域:外商直接投资;投资基金设立和运营;资产管理;一般公司事务
Key practice areas: Foreign direct investment; Investment fund formation and operation; Asset management; General corporate matters
冉璐于2011年加入汉坤律师事务所。加入汉坤律师事务所之前曾担任美国TerraCycle公司的兼职法律顾问。冉璐在设立、管理和运营私募基金及私募基金管理实体、私募基金投资等大量与私募基金相关的交易中,为境内外客户提供全方面的法律服务,包括人民币基金设立运营,美元基金设立运营,QFLP、QDII、QDLP、QDIE设立运营,保险资金投资运用,私募基金管理团队激励机制和制度设计等。

冉璐于2008年获得中国人民大学法学学士学位;2010年获得中国人民大学法学硕士学位,专业方向为民商法。其后,冉璐赴美国宾夕法尼亚大学学习,于2011年取得法学硕士学位,并获得荣誉毕业嘉奖。

Before joining Han Kun Law Offices in 2011, Ran Lu worked as a part-time legal counsel at TerraCycle, in New Jersey, the US. Ran has advised local and overseas clients in a variety of private equity-related transactions, including the formation, management and operation of various types of fund entities and fund management entities. Her comprehensive legal services include the formation and operation of RMB and USD funds, QFLPs, QDIIs, QDLPs and QDIEs, the investment of insurance funds and management team incentive plans.

Ran graduated from the Renmin University of China with an LL.B degree in 2008 and an LL.M degree in Civil and Commercial Law in 2010.  Ran also studied at the University of Pennsylvania Law School and received another LL.M. degree with distinction in 2011.

Song-Ying-宋迎-Rising-Stars-律师新星 宋迎
Song Ying

安杰律师事务所
合伙人,北京
Partner
AnJie Law Firm
Beijing
主要执业领域:反垄断与反不正当竞争; 诉讼; 合规
Key practice areas: Antitrust/Competition; Litigation; Compliance
Tian-Jun-田君-Rising-Stars-律师新星 田君
Tian Jun

通商律师事务所
合伙人,北京
Partner
Commerce & Finance Law Offices
Beijing
主要执业领域:资本市场;房地产;并购
Key practice areas: Capital markets; Private equity; M&A
Wang-Fei-汪飞-Rising-Stars-律师新星 汪飞
Wang Fei

中豪律师事务所
主任、高级合伙人,成都
Director, Senior Partner
ZHH & Robin
Chengdu
电话 Tel: +86 135 5100 7099
电邮 Email: owen@zhhlaw.com

主要执业领域:投资并购、基础设施、房地产、银行和金融
Key practice areas: M&A; Infrastructure; Real estate; Banking & finance
汪飞拥有16年的执业经历,为众多中国西南地区的重大基础设施项目、城市片区综合开发、投资并购、债券发行等提供服务。汪飞曾为成绵乐客运专线、成贵客运专线、川南铁路客运专线、四川省沿江高速公路、叙威高速公路等大型基础设施项目提供法律服务;为成都市天府水城新区、西昌市高铁新城TOD片区、巴中市东站TOD片区等综合开发项目提供法律服务;为四川省铁投集团与澳大利亚威秀、英国BBC合作在成都投资建设主题乐园、四川省投资集团并购中信美元基金持有的中国水环境集团股权、中国四川国际投资有限公司在香港发行美元债、四川文投基金参与投资希望教育(港股代码01765)、蜀道投资集团重组、四川省港航集团投资ST安通控股(沪市代码600179)重整等投资、并购、重组项目提供法律服务。

汪飞长期为中国金茂、汇丰银行、延长壳牌、字节跳动、盒马鲜生、四川发展控股、蜀道投资集团、四川省港航集团、四川省投资集团等大型企业提供服务,熟悉客户的目标和商业哲学,善于以创新方案处理纷繁复杂的法律问题,其高效、优质的法律服务,有效维护了客户的商业利益,得到客户和同行的赞誉。

汪飞于2005年毕业于中国政法大学,取得法学学士学位,2018年取得西南财经大学EMBA硕士学位。社会职务方面现担任成都市律师协会行业创新和战略发展工作委员会主任、成都市律师协会锦江分会会长、四川省国际商会理事、四川省破产管理人协会常务理事、成都市破产管理协会常务理事。基于其优异的表现,汪飞于2021年10月被中华人民共和国司法部、中华全国律协评选为“全国优秀律师”。

Wang Fei has 16 years of law practice experience, providing legal professional services in multiple fields in southwest China, including major infrastructure projects, comprehensive development projects in urban areas, M&A, and bond issuance.

He has provided legal services for large-scale infrastructure projects, such as the Chengdu-Mianyang-Leshan high-speed railway, the Chengdu-Guiyang high-speed railway, the South Sichuan high-speed railway, the Sichuan-Yanjiang expressway, the Xuwei expressway; for comprehensive-area-development projects, such as the Shuicheng project in Chengdu Tianfu New Area, a TOD Project in the Xichang High-speed Railway New Area, a TOD Project in the Bazhong East railway station and for M&A and company restructuring, such as the investment cooperation on the theme park in Chengdu between Sichuan Railway Investment Group, Australia Village Roadshow, and the BBC, the acquisition of China Water Environment Group under the State Development and Investment Corporation by the Sichuan Provincial Investment Group, the investment in the Hope Education Group (01765.HK) by the Sichuan Cultural Investment Fund; the reorganisation of Shudao Investment Group; the investment in ST Antong Holdings by the Sichuan Port and Shipping Group.

Wang has served a wide range of clients including the China Jinmao Holdings Group, HSBC, Yanchang and Shell Petroleum, ByteDance, Fresh Hema, Sichuan Development Holding, Shudao Investment Group, Sichuan Port and Shipping Group, Sichuan Provincial Investment Group and other large enterprises for a long time. He excels at dealing with complex legal issues through innovative solutions. With efficient and high-quality legal services, he has safeguarded the commercial interests of clients and has won praise from clients and peers.

Wang graduated from China University of Political Science and Law with a Bachelor of Law degree in 2005, and completed his EMBA course at the Southwestern University of Finance and Economics in 2018. He currently serves in several professional capacities, including as the director of the Innovation and Strategic Development for Practice of Law Committee of the Chengdu Lawyers Association, chairman of the Jinjiang Branch of Chengdu Lawyers Association, committee member of the Sichuan Chamber of International Commerce, executive member of both the Sichuan and Chengdu Bankruptcy Administrator Associations. For his excellent social contribution and professional achievements, Wang was awarded the title of Distinguished Lawyer of China in October. 2021, by the Ministry of Justice of the People’s Republic of China and by the All China Lawyers Association.

Mark-Wang-王宇鹏-Rising-Stars-律师新星 王宇鹏
Mark Wang

天达共和律师事务所
合伙人,北京
Partner
East & Concord Partners
Beijing
电话 Tel: +86 150 1077 7658
电邮 Email: yupeng_wang@east-concord.com

主要执业领域:金融;公司与并购;体育
Key practice areas: Finance; Corporate & M&A; Sports
王宇鹏主要从事包括融资租赁、商业保理、股权投资等投融资业务领域的法律服务。其服务的客户包括诸多世界500强跨国公司在中国设立的企业、国有及民营企业。王宇鹏参与了最高人民法院《关于审理融资租赁合同纠纷案件适用法律问题的解释》《民法典》融资租赁章节制定征求意见过程。

王宇鹏对金融、企业投资等领域争议解决案件的处理具有丰富的经验,曾代表诸多跨国企业处理其在金融、投融资等领域的纠纷和执行案件以及在国际体育仲裁法庭的上诉案件,案件管辖机关涉及各省市不同级别人民法院以及中国国际贸易仲裁委员会等仲裁机构。

Wang Yupeng (Mark) specialises in financial leasing, commercial factoring, equity investment and other investment and financing businesses as well as related dispute resolution. His clients include investment enterprises set up by many Fortune 500 multinational companies and state-owned and private enterprises. He took part in gathering opinions from legal pundits regarding the drafting of the Supreme People’s Court’s Interpretation on the Issues of Applicable Laws in the Trial of Disputes over Financial Leasing Contracts and the Financial Leasing section in Civil Code.

Wang has extensive experience in handling cases involving dispute resolution in the fields of finance and corporate investment. He has represented many multinational companies in settling disputes and has handled enforcement cases in People’s Courts at different levels in various provinces and cities as well as before arbitration institutions such as CIETAC. He also represents clients in the Court of Arbitration for Sport.

Wang-Qing-王清-Rising-Stars-律师新星 王清
Wang Qing

兰台律师事务所
高级合伙人,北京
Senior Partner
Lantai Partners
Beijing
电话 Tel: +86 186 0040 9517
电邮 Email: wangqing@lantai.cn

主要执业领域:银行与金融;资产管理;复杂民商事争议解决
Key practice areas: Banking & finance; Asset management; Civil and commercial dispute resolution
王清是兰台律师事务所的高级合伙人,管委会委员,她的主要执业领域为银行与金融、资产管理、复杂民商事争议解决。王清自从业以来专注金融法律服务,在大资管格局下的各类资产管理业务有超过十余年的深度实践,已累计为千余项信托计划、资产管理计划、私募基金产品提供全方位法律服务,由此获得了丰富的执业经验。

王清多次代表各类金融机构客户参与重大投融资及收并购交易,并常年担任多家银行、信托公司、保险公司等头部金融机构法律顾问和评审专家,协助金融机构起草各类业务审查指引并制定各类业务合同标准文本;特别是在结构化融资、境内外银团贷款、跨境并购、供应链金融、重大债务重组等方面,王清具有领先经验。

王清擅长创新和复杂交易结构项下的金融争议解决,代理多件最高院再审、申诉案件及投融资争议仲裁案件,其中不乏引发社会广泛关注并成为重要类案的重大案件。她所代理案件曾入选最高人民法院《商事审判指导》典型案例。

王清毕业于中国政法大学和德国汉堡大学,获法律硕士和法学硕士学位。她自2011年起加入兰台律师事务所,并于2020年入选兰台第一届管委会,是兰台最年轻的高级合伙人之一。

Wang Qing is a senior partner and a member of the management committee of Lantai Partners. Her main practice areas are banking and finance, asset management, and complex civil and commercial dispute resolution. She provides major transaction special legal services and retained legal advisory services for various banking financial institutions.

Wang excels at solving financial disputes through innovative and complex transaction structures. She has represented parties in many Supreme Court retrial cases, appeal cases and investment and financing dispute arbitration cases, some of which have attracted wide public attention and become important leading cases. Cases in which she has appeared have been selected as typical cases in the Commercial Trial Guidance of the Supreme People’s Court of China.

Wang-Lei-王磊-Rising-Stars-律师新星 王磊
Willard Wang

竞天公诚律师事务所
合伙人,上海
Partner
Jingtian & Gongcheng
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2613 6234
电邮 Email: wang.lei@jingtian.com

主要执业领域:私募股权与风险投资;基金设立与募集;并购;资本市场
Key practice areas: Private equity & venture capital; Fund formation & operation; M&A; Capital markets
王磊毕业于对外经济贸易大学,获法律硕士学位。王磊于2017年3月加入竞天公诚律师事务所上海办公室,此前曾在君合律师事务所、锦天城律师事务所等工作超过十年。

王磊专长于资本市场方面的法律服务,包括私募股权及风险投资、私募基金设立与募集、收购与兼并、境内外上市及上市前重组等领域的法律实务,在该等领域拥有超过十五年的实务经验,涉及行业包括但不限于消费、医疗大健康、文化传媒、高科技、人工智能、TMT、房地产等。

在股权投资领域,王磊近年来参与了鼎晖资本、海纳亚洲创投基金、源码资本、IDG资本、正心谷创新资本、峰瑞资本、黑蚁资本等境内外知名基金以及阿里巴巴集团、360集团等大型企业为数众多的股权投资项目。在私募基金募集及设立领域,王磊近年来代表中国保险投资基金、华安财险、德联资本、绵阳科发集团、和聚百川、正心谷创新资本等数家知名机构完成了私募基金管理人的登记及其名下数十支私募基金的募集及设立。在上市领域,王磊近年来作为主办律师参与了小米集团、美图秀秀、爱奇艺、宝信汽车、微创医疗、红星美凯龙、心动游戏、汇森家居的上市等项目。王磊的主要客户包括阿里巴巴集团、360集团、远洋资本、易鑫集团、华泰证券、鼎晖资本、IDG资本、海纳亚洲创投基金、德联资本、正心谷创新资本、源码资本、日初资本等。

王磊于2021年被汤森路透亚洲法律杂志(ALB)评选为中国15佳律师新星,且被评选为2022年度 The Legal 500亚太地区私募股权领域特别推荐律师。

王磊于2008年获得中华人民共和国律师资格,工作语言为普通话和英文。

Willard Wang graduated from the University of International Business and Economics with a master’s degree in law. He has worked in the Shanghai-based Jingtian & Gongcheng Law Firm since 2017, as a partner. and has long focused on the practice areas of PE and VC, M&A, fund formation and operation, capital markets, and other corporate business. The projects in which Willard has been involved encompass a wide spectrum of industries, including consumer staples, medical and health, cultural media, high-tech, artificial intelligence, technology, media and telecoms (TMT) and real estate.

Wang has been involved in a large number of PE and VC, M&A and capital markets projects. In the area of PE and VC, Willard provides legal services to investment institution clients including SIG, Qiming Venture Partners, IDG Capital, Sino-Ocean Group, CDH Capital, Source Code Capital, Loyal Valley Capital, BA Capital, Eight Roads, Shunwei Capital, Harmony Riverside Capital, Delian Capital, FreesFund and Dayone Capital, as well as industrial giants such as the Alibaba Group and 360 Group. Willard has broad experience in fund formation and has provided great assistance in the registration of private fund managers and raising and establishing dozens of private funds for several well-known institutions including China Insurance Investment Fund, Sinosafe General Insurance, Delian Capital, Loyal Valley Capital and other well-known institutions. In capital markets, Willard has assisted several issuers for IPOs on the A-share and H-share markets, such as the Xiaomi Group, Meitu, iQIYI, Baoxin Auto, MicroPort Medical, Red Star Macalline, XD GAMES and Huisen Home Furnishing.

Wang was recognised as one of the 2021 ALB China Top 15 Rising Lawyers by Asia Legal Business Journal and as a Recommended Individual in the category of Private Equity and Venture Capital in 2022 by LEGAL 500-Asia Pacific.

Wang was admitted to the PRC bar in 2008. Willard’s working languages are native Chinese and fluent English.

Wang-Zhuo-王卓-Rising-Stars-律师新星 王卓
Wang Zhuo

中伦律师事务所
合伙人,重庆
Partner
Zhong Lun Law Firm
Chongqing
主要执业领域:资本市场;投资并购;公司治理;私募股权与投资基金
Key practice areas: Capital markets; Investment and M&A; Corporate governace; Private equity & venture capital
Eugene-Weng-翁冠星--Rising-Stars-律师新星 翁冠星
Eugene Weng

瀛泰律师事务所
合伙人,上海
Partner
Wintell & Co
Shanghai
电话 Tel: +86 21 6854 4599
电邮 Email: eugene.weng@wintell.cn

主要执业领域:国际仲裁(体育、商事和投资); 贸易救济及制裁应对; 跨境投资;危机公关
Key practice areas: International arbitration: commercial, sports and investments; trade remedies, sanctions and compliance; cross-border investment; crisis public relations
翁冠星于2006 年毕业于华东政法大学获得法学学士,并于2008 年获得香港中文大学Juris Doctor学位。

现为上海瀛泰律师事务所合伙人。翁冠星专业于为国际供应链及相关行业提供法律服务和支持,熟悉国际仲裁规则和实务,熟悉各种复杂商事交易结构和金融工具,在国际商事争议解决、体育仲裁、跨境投资融资等领域有丰富经验和诸多成功案例。

翁律师还为国内各级政府、企事业单位等提供贸易制裁和救济、应对反倾销、反补贴调查等国际贸易问题提供专业法律服务,并为公众人物提供危机公关服务。

翁冠星目前系中国政法大学仲裁研究院兼职研究员、上海国际经济贸易仲裁委员会调解员、上海律师协会对外宣传与联络委员会委员、仲裁业务研究委员会委员、上海政法大学国际法学院校外讲师、英国特许仲裁员协会会员。

Weng Guanxing (Eugene), a partner at Wintell & Co, obtained his LLB degree from the East China University of Political Science and Law in 2006, and his common law Juris Doctor from the Chinese University of Hong Kong in 2008.

Weng provides legal support to industries connecting to international supply chains. He has rich experience in fields including international dispute resolution, arbitration in sport, cross-border transactions and investment, crisis PR and financial derivatives. Weng has a comprehensive understanding of complex commercial transactions.

Weng provides professional advice to governmental bureaus and SOEs regarding trade sanctions, trade remedies, how to answer to investigations of anti-dumping and anti-subsidy and other international trade matters.

Weng is a visiting researcher at CUPL, a mediator of the Shanghai International Arbitration Center, a visiting lecturer at SUPL and an associate member of CIArb. Weng also acts as the researcher (arbitration) and BD for the Shanghai Bar Association.

Atom-Wu-武嘉-Rising-Stars-律师新星 武嘉
Atom Wu

德和衡律师事务所
高级联席合伙人,北京
Senior Joint Partner
DHH Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 177 0135 9097
电邮 Email: wujia@deheng.com

主要执业领域:税法;公司法;争议解决;政府与企业合规
Key practice areas: Taxation; Company law; Dispute resolution; Government and corporate compliance
武嘉是德和衡律师事务所的高级联席合伙人,她同时拥有中国律师、中国税务师执业资格,专业税务律师、诉讼律师。她在中国地区拥有15年财税法律事务处理经验。武嘉具有丰富的法学、财税方面的专业理论知识和实务经验,同时拥有广泛的政企财税资源,其长期服务于境内外的大型商业机构,专业领域集中于税务合规与税务规划咨询、税务稽查、税务争议解决、涉税刑事合规和刑事辩护、公司等民商事争议解决、法律与财税一体化顾问服务、政府与企业合规咨询、政策咨询等。行业经验覆盖房地产、建筑、矿产、能源、汽车、医药、制造、互联网、金融等众多领域。

武嘉早年毕业于吉林大学法学院,获得其法学学士学位;并于华东政法大学攻读法学研究生,获得其法学硕士学位。武嘉在政府税务系统的工作经历贯穿于地方某税务局、国家税务总局,主要从事税务稽查、政策法规工作。武嘉的律师执业生涯起点始于北京金杜律师事务所,从事税务合规与规划、税务稽查、税务行政争议解决、商事合规等。

武嘉曾于2021年作为申报案例的主要律师代表,助力德和衡税务法律团队顺利荣获《商法》2021年度卓越律所税务法律领域大奖。武嘉作为税务律师代表,在中国法学会财税法学研究会2021年年会上做主题发言。

武嘉对税务法律复合领域有深入研究,曾发表过《“代持股”如何实现税法与民商法上的良性衔接》《新<行政处罚法>对税务和海关行政处罚事项的比较研究》《网红税案带给企业家的税法启示》《乌卡时代的金融资产涉税风险》《法律视角透视“代持股”究竟该如何征税》等专业文章。

Atom Wu is a joint senior partner of DHH Law Firm, a Chinese lawyer and Chinese tax accountant. She is a professional tax and litigation lawyer. She has 15 years of experience in tax and legal affairs in China.

Wu has rich theoretical knowledge and practical experience in law and taxation. She also has a wide range of government knowledge and enterprise knowledge in the fields of finance and tax. She has provided long-standing service to large commercial institutions inside and outside China. Her professional fields focus on tax compliance and tax planning, consulting, assistance with tax inspection, tax dispute resolution, tax-related criminal compliance and criminal defence, civil and commercial dispute resolution, especially in the area of corporate law, legal and tax integrated consulting services, government and enterprise compliance consultation and policy consultation. Her professional experience covers real estate, construction, the mineral industry, the energy sector, the automobile industry, the medical industry, manufacturing, the internet, finance and many other fields.

Wu graduated from Jilin University with a Bachelor of Law degree. Then she graduated from the East China University of Political Science and Law with a Master’s degree in Law. She had working experience with Chinese tax authorities at both a local tax bureau and the State Administration of Taxation, mainly engaged in tax inspection, policies and regulation. Atom Wu started her career as a lawyer at the King & Wood Law Office in Beijing, engaging in tax compliance and planning, tax inspection, tax dispute resolution and commercial compliance.

In 2021, Wu served as the main and representative lawyer to help DHH win the Excellent Law Firm Award 2021 in the Tax Law category, awarded by Commercial Law. As a representative of tax lawyers, she. delivered a keynote speech at the 2021 Annual Meeting of Fiscal and Tax Law Studying Branch of the China Law Society.

Wu has carried out in-depth research in the composite field of tax and law. She has published many professional articles such as Share-holding entrustment: How to realise the benign cohesion on the tax law and civil law; The new regulation studying of Chinese administrative punishments law for comparative study of tax and customs administrative punishment; The tax cases of a web celebrity which raises tax inspirations for entrepreneurs, and The tax-related risks of financial assets in a tanglesome age.

Charles-Wu-吴昊思-Rising-Stars-律师新星 吴昊思
Charles Wu

缪氏律师事务所(与汉坤律师事务所联营)
合伙人,香港
Partner
Miao & Co., in association with Han Kun Law Offices
Hong Kong
电话 Tel: +86 139 1108 0918
电邮 Email: charles.wu@hankunlaw.com

主要执业领域:兼并和收购; 私募股权和风险投资; 境外投资; 一般公司事务
Key practice areas: Mergers and Acquisitions; Private Equity and Venture Capital; Outbound Investment; General Corporate matters
吴昊思专长于跨境创业投资和私募融资、兼并收购和一般公司事务等业务。

吴昊思出生于北京,在美国密西西比州和新泽西州长大。吴昊思善于利用事务所的全方位服务资源,简洁、清晰、通俗地向外国私募股权客户以及跨国公司客户解释“中国特色”的问题。在代表外国客户进行交易谈判时,吴昊思总能充分运用其对本地法律的深入了解和国际商业及法律经验,结合客户的期待及首要关切来解决问题。近期,吴昊思曾代表第一代华裔美国企业家及其创业企业接受中国投资者的投资,并对其业务进行重组,包括其中国业务。

吴昊思也代表境内客户处理上市前跨境创业融资和并购、设立合资企业和战略联盟、香港联合交易所或纽约证券交易所/纳斯达克上市公司的后续融资、上市及非上市公司老股转让、香港交易和合规事宜以及纯境外投资。近期,吴昊思也为境内客户就CFIUS、美国出口管制和美国制裁事宜以及美国的立法、监管和政治动态提供初步法律咨询服务。

在加入汉坤所之前,吴昊思曾在一家华尔街律所担任交易律师。吴昊思还曾在新泽西州高等法院担任书记员,并曾担任华盛顿特区国会议员Rodney Frelinghuysen的国会实习生。

吴昊思拥有纽约州律师执业资格以及香港律师执业资格。他的中文流利。他于密歇根大学获得文学士,后于罗格斯大学法学院获得法学博士学位。

Charles Wu specialises in cross-border venture capital and private equity, mergers and acquisitions, and general corporate matters.

Wu was born in Beijing and grew up in Mississippi and New Jersey. He leverages the firm’s full-service resources to explain China-specific issues to international private equity and multinational clients in a clear, concise, and digestible manner. When negotiating transactions on behalf of international clients, he connects his understanding of their expectations and priorities with his local knowledge and expertise of international business and legal terms. Recently, he has represented first generation Chinese-American entrepreneurs and their start-ups in their financing transactions with PRC investors and in the restructuring of their businesses and China operations.

Wu also represents domestic clients in pre-IPO cross-border venture capital financing, M&A, joint ventures and strategic alliances, follow-on financings of companies listed on the Stock Exchange of Hong Kong or the NYSE and Nasdaq, public and private secondary disposals, Hong Kong transactional and compliance matters and outbound investments in non-PRC jurisdictions. Recently, he has served as a point of contact for domestic clients in connection with CFIUS, US export controls and US sanctions matters, as well as US legislative, regulatory, and political developments.

Prior to joining Han Kun, Wu was a corporate associate at a Wall Street firm.  Charles also served as a law clerk in the Superior Court of New Jersey and was a congressional intern for Congressman Rodney Frelinghuysen in Washington D.C.

Wu is admitted to practice as an attorney in New York and as a solicitor in Hong Kong and speaks Putonghua. Wu received his bachelor’s degree from the University of Michigan and his JD from Rutgers School of Law in Newark, New Jersey.

Sophia-Wu-吴瑜-Rising-Stars-律师新星 吴瑜
Sophia Wu

君合律师事务所
合伙人,北京
Partner
JunHe
Beijing
主要执业领域:专利;生命科学与健康
Key practice areas: Patent; Life sciences and healthcare
Xiao-Lei-肖磊-Rising-Stars-律师新星 肖磊
Xiao Lei

四川君合律师事务所
合伙人,成都
Partner
Sichuan Junhe Law Firm
Chengdu
电话 Tel: +86 189 8188 2120 / +86 28 8662 3336
电邮 Email: cdlawyerxl@vip.126.com

主要执业领域:资本市场;私募股权与风险投资;企业合规;房地产与建设工程
Key practice areas: Capital markets; Private equity and venture capital; Corporate compliance; Real estate & construction
肖磊毕业于四川大学法学院,现为四川君合律师事务所权益合伙人、公司法律事务部副部长。他的执业专业领域为资本市场、私募股权及风险投资、企业合规、房地产与建设工程、商事争议解决等,行业领域涉足白酒及烈性酒、快速消费品、生物医药科技、银行金融、汽车、新能源、房地产与建设工程施工等。

肖磊秉承“法律风险视角&解决方案导向(Legal Mind & Business Sense)”的执业精神,独立带领其律师团队完成了如下标志性法律项目业绩:(1)襄助国际烈性酒巨头保乐力加在四川省峨眉山市投资并建设完成中国第一家威士忌酒厂含4A级工业旅游项目;(2)襄助联合新澧化工完成与快消品巨头联合利华新加坡之间的国际经济贸易合同巨额汇差法律纠纷项目;(3)襄助国药集团蓉生药业在成都天府生物城投资并建设完成永安重组凝血因子车间项目;(4)襄助成都柏奥特克生物科技股份有限公司完成Pre-A轮、A轮、A+轮数亿元私募股权融资项目;(5)襄助一汽-大众汽车有限公司为其中国区奥迪事业部全体销售中高层完成年度反垄断法律培训项目;(6)襄助成都本土大型国企成都香投集团、简阳(发展)控股集团、成都公交集团累计完成二十亿元企业债券、碳中和超短融之注册发行工作。

肖磊在《中国律师》《四川律师》《四川审判》《法客帝国》等中国律协官方刊物、最高人民法院优秀期刊等线下、线上权威法律媒体上发表了公司法等领域专业文章;反垄断法文章《平台经济反垄断法治规制与完善》从数千篇投稿中脱颖而出,先后获得中国法学会西部法治论坛二等奖、中国法学会全国副省级城市法治论坛二等奖。

Xiao Lei graduated from the Law School of Sichuan University and is currently the equity partner and vice director of the corporate law department of Sichuan Junhe Law Firm as well as a part-time commercial arbitrator. His key practice areas are capital markets, private equity and venture capital, enterprise compliance, real estate, construction, engineering and dispute resolution, engaging with diverse industries covering Baijiu and liquor, FMCG, biomedical technology, banking and finance, automobiles and new energy. He has accumulated extensive project experiences in these areas and industries.

With a broad knowledge of the legal regimes of the PRC, excellent communication skills and thoughtful business insights , Xiao Lei always holds to the professional faith of legal mind and business sense to best serve his MNC clients Pernod Ricard Asia, Pernod Ricard China and FAW-Volkswagen for their ambitious FDI projects in Sichuan Province and internal governance and compliance projects such as a series of antitrust legal sessions for their senior sale managers. He best serves his well-known biopharmaceutical industry clients Sinopharm Group, Rongsheng Pharmaceutical. and Chengdu Boaovax. with their milestone projects such as the investment and construction of a new, first-class bio plant as well as multiple rounds of PE financing.

Xiao has written and published a number of professional articles focusing on the fields of corporate law and antitrust law in off-line and online authoritative legal magazines and media, such as the Journal of China Lawyers published by the China Bar Association, the Journal of Sichuan Lawyers published by the Sichuan Bar Association, the Journal of Sichuan Trial published by the Sichuan High People’s Court , Legal Empire published by a famous digital legal medium, all of which are highly regarded by his clients. Xiao’s antitrust law article Antitrust governance and improvement against the internet monopolists won second prize twice in related national scholarship forums hosted by the China Law Society.

Xu-Tao-徐涛-Rising-Stars-律师新星 徐涛
Cedric Xu

安杰律师事务所
合伙人,上海
Partner
AnJie Law Firm
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2422 4888
电邮 Email: xutao@anjielaw.com

主要执业领域:资本市场;兼并重组;股权投资;一般公司业务
Key practice areas: Capital markets; M&A; Equity investment; General corporate matters
徐涛是安杰律师事务所的合伙人,他的主要执业领域为资本市场、兼并重组、股权投资及一般公司业务。

徐涛已成功为数十家企业的境内企业的IPO、再融资、并购重组项目提供过法律服务,其尤其擅长涉及上市公司的复杂交易。得益于其在资本市场、兼并重组及股权投资领域的聚焦与深耕,徐涛是市场上为数不多的,真正能够同时服务于上市前融资、企业上市、上市公司并购重组及股东退出全链条的商业律师。

徐涛作为法律顾问,曾为包括中国平安(601318)、美凯龙(601828)、游族网络(002174)、赤峰黄金(600988)、西藏天路(600326)、上工申贝(600843)、起帆电缆(605222)、哈药股份(600664)、恒泰艾普(300157)、海伦哲(300201)、宁波中百(600857)等在内的数十家上市公司提供法律服务。凭借其在资本市场领域全面的知识架构、深厚的专业功底及优秀的商业思维,徐涛能够娴熟地处理各类复杂交易结构及其交易文件,善于从法律和商业兼顾角度设计交易方案,为客户提供优质的法律服务。

Cedric Xu is a partner at AnJie Law Firm. His key practice areas are capital markets, M&A, equity investment and general corporate matters.

Xu has successfully provided legal services for dozens of domestic enterprises in IPOs, refinancing, and M&As, with particular expertise in complex transactions involving listed companies. Thanks to his focus on and in-depth cultivation of the areas of capital markets, M&A and equity investment, Xu is one of the few commercial lawyers in the market who can truly serve the whole chain of pre-IPO financing, IPO, M&A of listed companies and shareholders’ exit from start to finish.

As legal counsel, Xu has provided legal services for a considerable number of listed companies, including Ping An of China (601318), Macalline (601828), YOOZOO (002174), Chifeng Gold (600988), Tibet Tianlu (600326), SGG (600843), Qifan Cable (605222), Harbin Pharmaceutical Stock (600664), LandOcean Energy (300157), Handler (300201) and Ningbo Zhongbai (600857). With his comprehensive knowledge, deep expertise, and excellent business thinking in the capital markets field, Xu can skilfully handle various complex transaction structures and transaction documents and excels at designing transaction schemes from both legal and commercial perspectives to provide quality legal services to his clients.

Xu-Yang-徐洋-Rising-Stars-律师新星 徐洋
Xu Yang

国浩律师事务所
合伙人,北京
Partner
Grandall Law Firm
Beijing
主要执业领域:商事争议解决;银行金融;建设工程与不动产
Key practice areas: Commercial Dispute Resolution; Banking and Finance; Construction and Real Estate
Xue-Yuting-薛玉婷-Rising-Stars-律师新星 薛玉婷
Xue Yuting

国枫律师事务所
合伙人,北京
Partner
Grandway Law Offices
Beijing
电话 Tel: +86 138 1155 3371
电邮 Email: xueyuting@grandwaylaw.com

主要执业领域:证券发行;债券发行;并购重组;股权激励
Key practice areas: Securities offering; Bond issue; M&A and restructuring; Equity-based incentive
薛玉婷,中国政法大学法学学士、中国政法大学法学硕士。自从事律师工作以来,薛玉婷先后成功为北京首钢股份有限公司、广汇能源股份有限公司、内蒙古君正能源化工集团股份有限公司、新奥能源控股有限公司、山东南山铝业股份有限公司、武汉武商集团股份有限公司、沧州明珠塑料股份有限公司、山东华鲁恒升化工股份有限公司、新智认知数字科技股份有限公司(原名称为“北部湾旅游股份有限公司”)、山东道恩高分子材料股份有限公司、北京博晖创新生物技术股份有限公司、北京清新环境技术股份有限公司、山东天鹅棉业机械股份有限公司、青岛伟隆阀门股份有限公司、乐山巨星农牧股份有限公司(原名称为“ 四川振静股份有限公司”)、宁波富达股份有限公司、上海威派格智慧水务股份有限公司、云从科技集团股份有限公司、成都新易盛通信技术股份有限公司等多家企业首次公开发行股票并上市、再融资、境内外并购重组、跨境投资、反垄断审查、股权激励等项目提供专项法律服务。

薛玉婷的业务领域包括公司证券发行、并购重组、债券发行及股权激励等多个方面。

Xue Yuting received her LLB and LLM degrees from the China University of Political Science and Law. She has specialised in corporate securities law since joining Grandway Law Offices. She offers a wide range of services from domestic IPOs and listing to refinancing, M&A and reorganisations, equity incentives and employee stock ownership plans. Her clients include ENC Digital Technology Co Ltd, Beijing Shougang Co Ltd, Guanghui Energy Co Ltd, the Wushang Group, Beijing SPC Environment Protection Tech Co Ltd, Cangzhou Mingzhu Plastic Co Ltd, Shandong Hualu Hengsheng Chemical Co Ltd, Shandong Dawn Polymer Material Co Ltd, Swan Cotton Machinery, Beijing Bohui Innovation Biotechnology Group Co Ltd, Inner Mongolia Junzheng Energy & Chemical Group Co Ltd, Qingdao Weflo Valve Co Ltd, Leshan Giantstar Farming & Husbandry Corporation Ltd, Cloudwalk Technology Co Ltd, WPG (Shanghai) Smart Water Public Co Ltd, Ningbo Fuda Company Ltd, Shandong Nanshan Aluminium Co Ltd and Eoptolink Technology Inc.

Yang-Li-杨立-Rising-Stars-律师新星 杨立
Yang Li

君合律师事务所
合伙人,北京
Partner
JunHe
Beijing
电话 Tel: +86 139 1036 8347
电邮 Email: yangli_lawrence@junhe.com

主要执业领域:破产重组与清算;公司与并购
Key practice areas: Restructuring & insolvency; Corporate and M&A
杨立自2007年至今一直专门从事破产重组业务。在上市公司破产重整、企业集团合并破产、法庭外债务重组、破产收购方面积累了丰富的实践经验,担任的角色包括破产管理人、金融债委会顾问、重整投资人顾问、DIP顾问等,承办的破产重整案件多次被最高人民法院、省高级人民法院评为典型案件予以经验推广。在金融、房地产、钢铁、光伏、纺织、化工、医药等行业拥有丰富的经验。此外,杨立在风险金融机构处置、风险金融资产(信托、融资租赁)处置等领域也具有领先水平。

杨立主办了多宗具有重大影响力的案件,其中包括担任管理人成员及现场负责人承办的东北特钢集团破产重整案,该案作为典型案例已被收入最高人民法院工作报告。同时,杨立现正运用其丰富的破产法经验和知识为中国进出口银行、中国银行等客户管理贷后事项提供服务。此外,他还帮助中国通用技术(集团)控股有限公司和厦门建发集团有限公司等投资者完成了重组过程中的并购。

在活跃于律师业务一线的同时,杨律师还积极投入破产法相关课题的研究工作,他作为主要成员参加了最高院关于现行企业破产法实施情况评估的课题研究,并参加了发展改革委、证券交易所、国家社科基金等机构委托的关于僵尸企业出清、上市公司破产重整等课题的研究。

杨立现担任东亚破产与重组协会中国分会理事、北京市破产管理人协会理事等社会职务。

Yang Li has been practicing as a lawyer since 2007, with extensive experience in listed company reorganisation, group company reorganisation, out-of-court debt restructuring and distressed M&A. During the past years, he has acted as administrator for a liquidation group member and legal counsel for a wide spectrum of parties including creditors’ committees, investors and debtors. The bankruptcy and reorganisation cases Yang has dealt with have been rated as outstanding cases by the Supreme People’s Court and the Provincial High People’s Court many times. He is not only experienced in various sectors such as the finance, real estate, steel, PV, textile, chemistry and medical industries, but also in the debt restructuring of financial, institutional and financial assets, and trust and financial leasing.

Yang has been heavily involved in numerous influential cases, one of which was the reorganisation of the Dongbei Special Steel Group. He acted as a member of the administrator and the on-site supervisor, and the case was chosen as an outstanding sample in the 2018 Supreme People’s Court Work Report. Dr. Yang now draws upon his rich knowledge and experiences in bankruptcy law to advise creditor clients like The Export-Import Bank of China and Bank of China to manage loans in a scientific way. He also helps investors like China General Technology (Group) Holding and C&D to finish M&A in reorganisation processes.

Yang has a deep understanding of bankruptcy law and researches actively. He is participating as a main member in the research on the bankruptcy law practice of the PRC for enactment purposes by the Supreme People’s Court. He researches on the liquidation of zombie companies and listed company reorganisation by the China Securities Regulatory Commission, the National Development and Reform Commission and the National Association of Financial Market Institutional Investors.

Yang is a director of the East Asian Bankruptcy and Restructuring Association China branch and the Beijing Bankruptcy Administrator Association.

Yang-Weimin-杨伟民-Rising-Stars-律师新星 杨伟民
Yang Weimin

惟胜道律师事务所
主任,贵阳
Director
ViSen Law Firm
Guiyang
主要执业领域:仲裁与替代争议解决;银行与金融;企业与商业;诉讼
Key practice areas: Arbitration & ADR; Banking & finance; Corporate & commercial; Litigation
Horace-Ye-叶志豪-Rising-Stars-律师新星 叶志豪
Horace Ye

汉坤律师事务所
上海
Han Kun Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 180 1973 9767
电邮 Email: zhihao.ye@hankunlaw.com

主要执业领域:民商事诉讼及仲裁;知识产权
Key practice areas: Civil & commercial litigation & arbitration; Intellectual property
叶志豪原为原本律师事务所合伙人,随着2022年2月原本所与汉坤所合并,正式加入汉坤律师事务所。

叶志豪擅长为客户提供全方位的争议解决方案,具备非常深厚的理论功底与丰富的业务实践经验。叶志豪专注于重大商事诉讼和仲裁案件,尤其是广告传媒、知识产权保护和金融资管类案件。叶志豪曾经代表WPP集团旗下的知名广告公司、中信银行、众安保险、美国埃克塞德集团、阅文集团、百盛商业发展有限公司、锦江国际酒店管理公司等国内外知名企业处理上述类型诉讼和仲裁案件。

Horace Ye was a partner of Shanghai Young-Ben Law Firm. He joined Han Kun Law Offices in February 2022 due to the merger between Young-Ben and Han Kun.

Ye excels at providing all-round solutions for dispute cases and has a profound legal theoretical foundation and extensive practice experience. Ye specialises in dealing with complicated disputed cases, mainly in the advertising media industry, intellectual property rights protection and finance and asset management cases. Ye has represented a number of well-known foreign and domestic enterprises including the WPP Group, Citic Bank, Zhong An Insurance, the Exide Group, the Yuewen Group, the Parkson Group and the Jinjiang International Hotel Management Company, and has dealt with their litigation and arbitration cases.

Zang-Xin-臧欣-Rising-Stars-律师新星 臧欣
Zang Xin

国枫律师事务所
合伙人,北京/上海
Partner
Grandway Law Offices
Beijing/Shanghai
电话 Tel: +86 21 2312 2000
电邮 Email: zangxin@grandwaylaw.com

主要执业领域:证券;并购;股权激励业务
Key practice areas: Securities; M&A; Equity-based incentive
臧欣毕业于北京大学法学院,先后取得法学学士、经济法学硕士学位。自北京大学毕业以来,一直在国枫从事专职律师工作,主要业务领域为公司、证券法律业务。

臧欣在多年的证券法律业务从业经历中,为数十家企业的股票首次公开发行、兼并重组、再融资项目提供了法律服务,在证券发行、投资、并购、股权激励等业务领域均取得了不俗业绩,服务客户涵盖科技、文化、环保、化工、医药、医疗、消费、汽车、新能源、新材料、装备制造等诸多行业。由于具有丰富的执业经验和较强的风险控制意识,目前在国枫担任证券法律业务内核召集人,并在多家证券公司担任内核委员;同时还受聘于深圳证券交易所创业企业培训中心,作为外部专家为拟上市企业授课。

臧欣连续多年被钱伯斯评为亚太地区、大中华区和全球“资本市场:债务与股权”领域领先律师,并荣登“2021 ALB China 十五佳律师新星”“2021年度LEGALBAND客户首选:资本市场多面手15强”等榜单。

Zang Xin graduated with LL.B and LL.M degrees in Economic Law from the Law School of Peking University. Since his graduation, he has been working as a full-time lawyer at Grandway, specialising in corporate and securities law.

In his years of practice in securities law, Zang has been entrusted by many clients to undertake IPOs, M&A and restructuring and refinancing projects. He has considerable achievements to his name in such fields as securities issuance, investment, M&A and equity incentive. His clients come from industries such as science and technology, culture, environmental protection, chemical, pharmaceutical, medical, consumer, automotive, new energy, new materials and equipment manufacturing. His considerable experience and ability to control risk have made him a core member of the securities law business at Grandway and a member of the internal supervision panel at several securities companies. He has been an external expert at the SSE Training Center for Entrepreneurial Enterprises as an external expert instructing would-be listed companies.

He has been recognised by Chambers Asia Pacific/Greater China Region and Chambers Global as a leading lawyer in the area of Capital Markets: Debt and Equity over many years. He has been included in the 2021 ALB China Top 15 Rising Lawyers and the 2021 LegalBand Client Choice: Top 15 Capital  Markets Versatile Practitioners.

Zhang-Jinen-张金恩-Rising-Stars-律师新星 张金恩
Zhang Jinen

海问律师事务所
合伙人,北京
Partner
Haiwen & Partners
Beijing
电话 Tel: +86 10 8560 6820
电邮 Email: zhangjinen@haiwen-law.com
主要执业领域:并购;外商投资;证券
Key practice areas: M&A; Foreign investment; Securities
张金恩是海问律师事务所北京办公室的合伙人。张金恩有超过15年的律师执业经验,在收购与兼并、私募股权投资、证券以及公司治理业务领域具有丰富的经验。张金恩的客户包括国内外的公司、投资银行、私募股权基金、金融机构等。张金恩的执业涵盖非常广泛的行业,包括医疗健康、生物科技、TMT、新能源、金融服务、消费品及零售业务等。张金恩于2006年加入海问所并于2015年成为合伙人。在2012年8月至2013年5月期间,他曾在佳利律师事务所的纽约总部工作。

张金恩分别于2003年和2006年获得西南政法大学和北京大学法学学士和法学硕士学位,并于2012年以特优等毕业生(Magna Cum Laude)获美国杜克大学法学院的法学硕士学位。

Zhang Jinen is a Partner at Haiwen & Partners.  He has more than 15 years of practice and has extensive experience in the areas of mergers and acquisitions, private equity investment, securities and corporate governance. Zhang’s clients include Chinese and foreign companies, investment banks, private equity funds, and financial institutions. His experience covers a wide range of industries including healthcare, biotechnology, TMT, new energy, financial services, consumer goods and retail. Zhang joined Haiwen in 2006 and became a partner in 2015. He also worked at Cleary Gottlieb Steen & Hamilton in its New York office during 2012 and 2013.

Zhang received his LLB Master of Laws degrees from the Southwest University of Political Science and Law and Peking University in 2003 and 2006, respectively. He also received his LLM degree, Magna Cum Laude, from Duke University School of Law in 2012. Zhang’s native language is Putonghua and he is fluent in English.

Zhang-Le-张乐-Rising-Stars-律师新星 张乐
Zhang Le

金杜律师事务所
合伙人,广州
Partner
King & Wood Mallesons
Guangzhou
电话 Tel: +86 139 2229 1052
电邮 Email: zhangle6@cn.kwm.com

主要执业领域:资产证券化;金融市场监管;供应链金融;资产管理
Key practice areas: Asset securitisation; Financial market regulation; Supply chain finance; Asset management
张乐主要在资产证券化与结构金融、银行理财、保险资管、私募基金、金融监管合规等领域为客户提供法律服务,并持续专注于供应链金融领域。近年来,张乐带领团队在供应链金融和资产管理业务领域一直扮演引领者角色,从创新市场实践到参与行业标准、监管规则制定,团队始终处于市场最前沿,持续为客户和全市场贡献超越法律服务本身的价值。张乐多次受监管部门、司法部门和专业协会的委托,承担多项监管政策、行业规则制定的研究论证工作。

在资产证券化方面,张乐带领团队开创了多个市场首单产品,先后负责或参与了上百单企业资产证券化项目,主办的多只市场首单资产证券化项目连获“年度杰出交易”“年度优秀交易”等多个金融业界多项大奖,得到证券交易所的认可及客户、市场的高度赞誉。

在资产管理方面,张乐近年来专注于银行理财和另类资产管理业务,参与多家商业银行理财业务的转型和合规改造工作,并协助客户完成存量理财产品的划转工作。在基础设施公募REITs前二批试点项目中,张乐代表保险资管和银行理财参与战略配售和并购贷款提供支持。同时,张乐在金融产品危机处理方面有丰富经验。

2019年11月,张乐荣获中国商业保理行业高峰会组委会颁发的2019年度商业保理行业贡献个人奖。2019年1月,张乐律师获得中国资产证券化研究院第三届“汇菁奖”年度评选为 “最具贡献律师奖”。2020年1月,张乐被国际知名法律评级指南《法律500强》(The Legal 500)亚太地区评为银行与金融业务的推荐律师。2020年12月,张乐获聘为银行业信贷资产登记流转中心评审专家。

Zhang Le specializes in securitisation and structured finance, banking wealth management, insurance asset management, private equity and financial markets regulation, as well as focusing on supply chain finance. In recent years, Zhang has led or participated in many securitisation projects, advising clients on a wide array of underlying assets including account receivables settled by bank trade finance products, negotiable instruments, supply-chain finance, factoring, financial leasing, consumer finance, charge rights over infrastructure and CMBS and REITs.

In recent years, Zhang has been focusing on asset management and has a profound understanding of the needs and culture of financial institutions and the pain points and difficulties in business transformation since the issuing of new PRC rules of asset management.  While promoting legal profession innovation, Zhang was invited to advise on formulating and amending industry standards and regulatory rules by the industry association and the financial regulator.

In 2019, Zhang was recognised as a Lawyer of Outstanding Contribution by the China Securitisation Research Institute. In 2020, Zhang was named as a leading lawyer in the category of banking and finance in Asia by the Legal 500. Also in November 2020, Zhang was engaged as an external expert by the China Credit Assets Registration and Exchange. Zhang was nominated as an Outstanding Contribution Person in 2019 and 2020 at the China Commercial Factoring Summit.

Lisa-Zhao-赵立行-Rising-Stars-律师新星 赵立行
Lisa Zhao

方达律师事务所
合伙人,北京
Partner
Fangda Partners
Beijing
电话 Tel: +86 10 5769 5615
电邮 Email: lisa.zhao@fangdalaw.com

主要执业领域:劳动与人事
Key practice areas: Labour & employment
赵立行为方达律师事务所合伙人,在劳动人事法律服务领域有超过十年的专业和全面经验。她既擅长非讼类事务,也擅长处理劳动争议,并在处理跨境雇佣问题中经验丰富。

赵立行的主要服务内容包括但不限于:(1)帮助客户建立和完善企业劳动人事制度和雇佣文件;(2)就企业日常经营中遇到的各类劳动人事问题(例如:招聘、工资福利、休息休假、社会保险、外籍人员就业、劳务派遣、劳动关系的变更与解除等)提供法律咨询和建议;(3)在企业股权转让、资产出售、重组等交易和企业关闭过程中,提供劳动法尽职调查,设计与交易方案相配套的员工安置与补偿方案,并指导、协助实施;(4)拟制企业裁员方案;(5)参与员工不当行为调查并就违纪员工处理提供法律意见;(6)参与拟定和审查和员工股权激励计划及相关法律文件;(7)代表客户进行劳动争议仲裁、诉讼与和解等。

赵立行曾代表医药、教育、高科技等行业的领先企业在一般公司法律事务和投资交易中提供法律服务。这使其具备更敏锐的商业视角,能够针对客户的商业需求提供更切合实际的劳动用工方案及法律建议,并擅长处理劳动法与其他领域的交叉问题。

赵立行服务的客户群体广泛,包括“世界五百强”、中央及国有企业、外国企业驻华代表机构、民营创业公司等,覆盖医疗健康、金融投资、生产制造、教育文化、科技媒体等传统及新兴行业。

赵立行毕业于美国纽约大学和上海外国语大学,工作语言为中文和英文。

Lisa Zhao is a partner of Fangda Partners and has over ten years specialised and comprehensive experience practising labour and employment law in China. She specialises in both contentious and non-contentious matters, and has rich experience in cross-border employment issues.

Zhao’s services include helping clients establish and improve internal rules, policies and documents; providing legal advice on clients’ various labour and employment questions, such as recruitment, salary and benefits, rest and vacation, social insurance, employment of expatriates, labour deployment, amendment of employment terms and termination of employment; conducting employment-related due diligence in commercial transactions such as equity transfer, assets sale and restructuring and shut-down of companies, advising on personnel arrangements and compensation strategies tailored to different situations, and supporting the implementation of the strategies; making employee layoff plans;  participating in the investigation of employees’ misconduct and advising on disciplinary actions; drafting and reviewing employee share incentive plans and related legal documents, and representing clients in labour dispute arbitration, litigation and settlement.

Zhao has provided legal services to leading enterprises in medicine, education and high-tech industries in their general corporate matters and investment transactions.  Such corporate law experience has given her considerable business acumen, and enables her to advise on labour and employment matters in a practical way, fitting clients’ business needs and enabling her to deal with issues involving labour law and other areas.

Zhao provides services to a wide range of clients, including Fortune Global 500, central and state-owned enterprises, representative offices of foreign enterprises, private and start-up companies in traditional and emerging industries including healthcare, financial investment, manufacturing, education and culture, technology and media.

Zhao graduated from New York University and Shanghai International Studies University. Her working languages are Putonghua and English.

Zhao-Peizhi-赵培植-Rising-Stars-律师新星 赵培植
Zhao Peizhi

世辉律师事务所
合伙人,上海
Partner
Shihui Partners
Shanghai
电话 Tel: +86 156 1827 2920
电邮 Email: zhaopz@shihuilaw.com

主要执业领域:出入境投资;合资公司;私募股权与风险投资
Key practice areas: Inbound & outbound investment; Joint venture; Private equity & venture capital
赵培植的主要业务领域包括基金设立、私募股权投资及资产管理。

赵培植在基金设立、私募投融资及资产管理领域有着丰富的法律服务经验,曾主办过诸多有影响力的项目。在基金设立领域,曾代表国寿投资、CBRE、Blackstone、联新资本、华兴资本、中金资本、等国内外知名私募管理机构发起设立上百支投资基金,投资领域涵盖生物医药、地产、保险、高端制造、人工智能等。在私募股权投资领域,曾代表中金资本、华兴资本、软银亚洲、本草资本、华映资本等知名机构旗下的多支基金参与涵盖TMT、生物医药、高端制造等领域企业的私募融资;在资产管理领域,曾代表意大利圣保罗银行就其在华开展资产管理业务提供法律咨询服务。

赵培植被著名法律评级机构Legal Band评为2017年度中国律界俊杰三十强以及2019年度及2021年度中国顶级律师排行榜重点推荐律师,被上海报业集团旗下界面新闻评为“界面金榜100 强”2020年度新锐律师以及被legal 500评为2021年、2022年度重点推荐律师。

Zhao Peizhi (Steven) specialises in fund formation, private equity and venture capital, wealth management and general corporate law.

Zhao has abundant experience in fund formation, private equity and venture capital, wealth management and general corporate law and has played a leading role in many influential projects. He has represented China Life Investment Management Co. Ltd., Softbank Venture Asia, CBRE, Blackstone, China Renaissance, 3E Capital, Meridian Capital, CICC Capital and other well-known domestic and  foreign PE and VC institutions in the formation of hundreds of investment funds and their investments in TMT, medical biology, high-end manufacturing, the consumer sector, artificial intelligence and other industries. Steven advised Intesa Sanpaolo S.p.A. on its wealth management business in China.

Zhao was recognised as a 2021 & 2022 highly recommended lawyer by Legal 500, a 2021 Top 15 Lawyer in China for Asset Management and a 2020 Top Ranked Lawyer for Investment Funds by LegalBand and a 2021 Top 100 Lawyer of China by Jiemian News.

Zhao-Ye-赵骁-Rising-Stars-律师新星 赵骁
Zhao Xiao

竞天公诚律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jingtian & Gongcheng
Beijing
电话 Tel: +86 10 5809 1026
电邮 Email: zhao.xiao@jingtian.com
主要执业领域:劳动与雇佣;诉讼;家事业务与私人财富管理
Key practice areas: Labour & employment; Litigation; Family & private wealth management
赵骁是竞天公诚律师事务所合伙人,同时担任北京市律师协会劳动与社会保障法律专业委员会委员职务。他的主要执业领域为人力资源合规、股权激励、公司内部治理及商事争议解决。

赵骁擅长为内外资企业提供高标准法律服务,包括代理劳动争议案件及商事争议案件,劳资谈判,处理竞业限制与商业秘密争议,法律咨询,审查、起草和修改规章制度、法律文件,设计优化方案等。除此以外,赵骁在股权激励协议模型设定、商业秘密与人才争夺、人力资源合规、员工安置、高管解雇、突发事件处理、劳务派遣与人力资源外包以及企业控制权争夺等项目业务上拥有很多成功案例。此外,赵骁于2021年被评选为「CLECSS」十大杰出青年法律人。

赵骁服务过的代表性客户包括:中信集团、华能集团、中国华融、中国石化、中国航天、中国医药、中国机械、中国冶金、中铁集团、中国人保财险、中国财政科学院、长安汽车、吉利汽车、翰昂汽车、国都证券、渤海银行、周大福、我爱我家、蔚来资本、鸥翎资本、默克集团、安永、东久中国、知乎、瑞星、猎豹移动、雍禾医疗、数字王国、小米科技、阿里巴巴、盒马鲜生。

赵骁于武汉大学获得法学学士学位,于中央财经大学获得法学硕士学位,具备中华人民共和国律师资格。

Zhao Xiao is a partner at Jingtian & Gongcheng and concurrently a commissioner at the Professional Commission of Labour and Social Security Law at the Beijing Lawyers Association. His law practice concentrates on HR compliance, stock incentive compensation, corporate internal governance and commercial dispute resolution.

Zhao is distinguished at providing high-quality legal services for domestic and foreign corporates, including representing labour dispute cases and commercial dispute cases, collective negotiations, dealing with non-competition, and trade secrets disputes, providing legal consultation, reviewing, drafting and revising regulations and other legal documents, and formulating optimum proposals. Apart from that, Zhao has numerous successful cases in stock incentive compensation agreement template design, trade secret and talent contention, HR compliance, employee settlement, executives’ dismissals, emergency management, labour dispatch and HR outsourcing as well as corporate control contention. In addition, Zhao has been named among 2021 Top 10 of “Outstanding Youth Lawyer” by CLECSS.

Representative clients of Zhao include: CITIC, China Huaneng, China Huarong, Sinopec, Casic, Sinopharm, Sinomach, MCC Group (China Metallurgical Group Corporation), China Railway, PICC, Chinese Academy of Fiscal Sciences, Changan Auto, Geely Auto, Hanon Systems, GuoDu Securities, China Bohai Bank, Chow Tai Fook, 5I5JGroup, Nio Capital, Ocean Link, Merck Group, Ernst & Young, D&J, Zhihu, Rising, Cheetah Mobile, YongHe Group, Digital Domain, Xiaomi, Alibaba, Fresh Hema.
Zhao obtained his LLB from Wuhan University Law School and his LLM from Central University of Finance and Economics Law School. Zhao is admitted to the PRC bar.

Zheng-Wei-郑玮-Rising-Stars-律师新星 郑玮
Zheng Wei

象星律师事务所
主任合伙人,北京
Senior Partner
Astrolegal Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 138 1188 2637
电邮 Email: zhengwei@astrolegal.com

主要执业领域:金融与股权;互联网与科技监管;数据合规;标准化争议解决
Key practice areas: Finance & equity; Technology & Internet regulation; Data compliance; Standardised dispute resolution
郑玮是北京象星律师事务所主任、创始合伙人,主要业务领域是高端民商事争议解决和互联网企业法律服务。

郑玮拥有高端民商事争议解决业务领域丰富和独到的执业经验,尤其擅长处理金融、公司投资及股权领域的复杂争议,所代理的案件多次被《最高人民法院公报》、最高人民法院《商事审判指导》《民事审判指导》《立案工作指导》等审判指导刊物登载。郑玮开创并发展了争议解决领域内的可视化技术,在为客户提供高效优质的法律服务的同时,还协助全国多家高级人民法院优化了工作方法。

郑玮同时还拥有丰富的互联网企业服务经验,深谙传统行业、企业在数字化转型期间面临的挑战,善于理解新经济下传统行业结合互联网技术的前沿法律需求,并对其中的诉讼风险和应对途径有着深入研究。

目前,郑玮担任了北京市朝阳区律师协会理事、北京市律师协会青年律师工作委员会副秘书长。同时,郑玮还是中国政法大学法律硕士联合导师、中国政法大学互联网治理研究中心研究员。

Zheng Wei is the founder and chief partner of Astrolegal Law Firm.

Zheng developed unique and diverse hands-on experience in the high-profile civil and commercial cases, and is especially well versed in dealing with disputes involving finance, corporate investment and equity. As a lawyer, Wei has represented many cases which were collected in the Supreme People’s Court (SPC)’s guiding books on judicial business like Gazette of SPC and Reference and Guide to Commercial Trials. Zheng has established and improved visualization technology in the field of dispute resolution, which is highly instrumental in providing efficient and excellent legal services for clients, and has assisted many high people’s courts across the country to optimize their working methods.

As a legal service provider,Wei has great experience and knowledge of helping traditional enterprise go through digital transformation, and  has made in-depth study of litigation risks and response approaches therein.

Zheng currently serves as the director of Beijing Chaoyang District Lawyers Association and the deputy secretary general of the Young Lawyers Working Committee of Beijing Lawyers Association. At the same time, Zheng Wei is also a joint tutor of the Master of Laws of China University of Political Science and Law, and a researcher of the Internet Governance Research Center of China University of Political Science and Law.

Eric-Zhou-周鹏-Rising-Stars-律师新星 周鹏
Eric Zhou

锦天城律师事务所
高级合伙人,上海
Senior Partner
AllBright Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 159 2187 6559
电邮 Email: ericzhou@allbrightlaw.com

主要执业领域:私募股权与风险投资;银行与金融;一般公司业务;争议解决
Key practice areas: Private equity & venture capital; Banking & finance; General corporate matters; Dispute resolution
周鹏是锦天城律师事务所上海办公室的高级合伙人,其执业领域为私募股权/风险投资、银行与金融、一般公司业务/并购和争议解决。周鹏于2017年加入锦天城上海办公室,经办了多宗股权投资、并购等有影响力的投融资项目,先后代表鼎晖投资、纪源资本、源星资本等众多私募股权基金为投资链家地产、迈瑞医疗、联影医疗等提供专项法律服务;执业以来,周鹏为包括陆家嘴二十一世纪大厦项目、三林印象城项目等多起大宗物业并购项目提供全流程法律服务。此外,周鹏在股权投资及债权投资争议解决领域亦深耕多年。周鹏现为上海市律师协会青年工作委员会委员、基金业务研究委员会委员、上海财经大学兼职硕士生导师、上海对外贸易大学兼职硕士生导师。

Eric Zhou is a senior partner at AllBright Law Offices and is based in its Shanghai Office. He specialises in private equity and venture capital, banking and finance, general corporate law, M&A, and dispute resolution. Since joining AllBright in 2017, Zhou had handled multiple influential equity investments projects and M&A projects, including providing legal services to PE firms, including CDH Investment, GGV capital and V Star Capital, in their investments in, for example, Lianjia, Mindray Medical and UIH Medical. Throughout his career, Zhou has provided high-quality and comprehensive legal services for en-bloc property acquisition projects, such as the acquisitions of the 21st Century Building in Lujiazui and of Sanlin InCity in Pudong. Zhou has also accumulated sizeable experience in the fields of dispute resolution relating to equity and debt investment. Zhou is currently a member of the Youth Working Committee of the Shanghai Bar Association, a member of the Fund Business Research Committee, and a part-time tutor of post-graduate students of the Shanghai University of Finance and Economics, and a part-time tutor for post-graduate students of the Shanghai University of International Business and Economics.

Justin-Zhou-周庭吉-Rising-Stars-律师新星 周庭吉
Justin Zhou

原本律师事务所
上海
Young-Ben Law Firm
Shanghai
电话 Tel: +86 139 1734 4313
电邮 Email: zhoutingji@young-ben.com
主要执业领域:劳动与雇佣;商事合规;争议解决
Key practice areas: Labour and Employment; Commercial Compliance; Dispute Resolution
周庭吉是上海原本律师事务所合伙人,即将加入汉坤律师事务所上海分所。周庭吉是最高人民检察院民事行政案件咨询专家库成员、上海市律师协会劳动与社会保障业务研究委员会委员,周庭吉还获邀担任上海财经大学客座讲师。

他的主要执业领域为:劳动与雇佣、商事合规、争议解决。周律师在劳动合同解除、竞业限制的保护管理、企业并购重组中员工安置等方面有深入地研究和实务经验,并擅长提供针对性解决方案。同时,周庭吉在处理劳动争议中也有丰富的实践经验,深谙争议各环节的要点。曾成功代理过“沪上首例AI代替人工劳动争议案件”及其系列案件、多起涉多人的集体争议案件等众多重大、疑难案件。

Justin Zhou is a partner of Young-Ben Law Firm, soon to join the Shanghai branch of Han Kun Law Offices. He is a member of the Supreme People’s Court Consulting Expert Database for Civil and Administrative Cases. He is a member of the Labour and Social Security Specialty Committee of the SBA. He is also a guest lecturer at Shanghai University of Finance and Economics.

Justin specialises in labour and employment, commercial compliance, and dispute resolution. Justin has in-depth research and practical experience in the termination of labour contracts, management of competition restrictions, and employee placement in corporate M&A, and is good at providing targeted solutions. At the same time, Justin also has rich practical experience in handling labour disputes and is well versed in the main points of all aspects of disputes. He has successfully represented many major and difficult cases, such as the “first AI-replaced labour dispute case in Shanghai” and its related series of cases, as well as a number of collective disputes involving multiple people.

Zhou-Kaiguo-周凯国-Rising-Stars-律师新星 周凯国
Zhou Kaiguo

竞天公诚律师事务所
合伙人,北京/上海
Partner
Jingtian & Gongcheng
Beijing/Shanghai
主要执业领域:争议解决;企业合规;国际贸易;破产与重组
Key practice areas: Dispute resolution; Corporate compliance; International trade; Restructuring & insolvency
周凯国在境内外复杂商事诉讼和仲裁等领域具有丰富的实务经验,其中包括:公司股权,金融与资本市场,能源、贸易和海商纠纷等,并积极从事合规、破产与重整项目。周凯国曾代表某主权基金在境内外进行诉讼和仲裁获胜诉和有效执行;代表债权人成功处理某东南地区企业的“执转破”项目。

周凯国毕业于伦敦政治经济学院和对外经济贸易大学,分获法学与会计学硕士学位,及法学学士学位。在加入竞天公诚律师事务所前,周凯国曾在领先的律师事务所工作。此前,周律师在中国交通部、英国某国际组织和中信证券从事法律相关工作。

近年,周凯国在芝加哥大学学习。社会活动方面,周凯国担任重要仲裁机构仲裁员和某知名大学硕士生校外导师。

Zhou Kaiguo deals with complex cross-border and domestic commercial disputes, as well as corporate compliance, restructuring and insolvency projects. In particular, he focuses on dispute resolution in the fields of corporate equity, asset management, international trade, shipping and energy. He has represented clients of significance.

Zhou graduated from the University of International Business and Economics (UIBE) with a Bachelor of Law degree, and from the London School of Economics (LSE) with an M.Sc degree in Law and Accounting. Prior to becoming a partner at Jingtian & Gongcheng,  Zhou was with a number of leading law firms for many years.

He has worked with the China Ministry of Transport, with an intergovernmental organisation in the UK and with  CITIC Securities concerning finance and construction law teams. In recent years, Zhou has studied at the University of Chicago. He has been a member of the arbitrator panel of an important arbitration commission and has served as an adjunct professor at the UIBE law school.

Zhou-Wei-周伟-Rising-Stars-律师新星 周伟
Zhou Wei

中伦律师事务所
合伙人,北京
Partner
Zhong Lun Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 10 5957 2288
电邮 Email: zhouwei@zhonglun.com

主要执业领域:证券诉讼;证券合规;公司诉讼;重大商事纠纷解决
Key practice areas: Securities litigation; Securities compliance; Corporate disputes resolution; Major commercial disputes resolution
周伟是北京市中伦律师事务所争议解决部合伙人,执业领域为资本市场重大民商事纠纷处理,尤其擅长应对证券合规、证券诉讼和公司诉讼。周伟曾代表近百家上市公司、证券公司、基金公司、证券服务机构等资本市场主体在信息披露违法、内幕交易、操纵市场、基金老鼠仓等各类证券违规案件中应对监管调查、行政处罚及行政复议,主办了全国首例证券行政和解案、首例场外配资违法案、首例ETF操纵市场案、首例新三板操纵市场案等具有重大影响力的标志性案件。

周伟曾代表几十家上市公司、证券服务机构及其高管成功应对投资者提起的证券虚假陈述民事赔偿诉讼,代理的绝大多数案件大幅降低了赔付金额,更有不少案件成功实现零赔付,多起案件入选“中国十大影响性诉讼”“人民法院十大商事案件”“人民法院十大民事行政及国家赔偿案件”。周伟对上市公司控制权纠纷、并购纠纷、股东权益纠纷、公司决议效力纠纷、股权转让纠纷等各类疑难复杂纠纷的解决亦具有丰富经验,有效协助客户化解风险,得到客户高度认可。

周伟任中国证券法学研究会理事,在证券法、公司法理论和实践领域形成诸多研究成果,参与起草《中华人民共和国证券法制度精义与条文评注》、中华全国律师协会《律师办理证券虚假陈述民事赔偿诉讼业务操作指引》和《律师办理公司诉讼业务操作指引》《公司诉讼的策划与应对》、《赢略——跨国公司如何应对在华公司诉讼》《新类型公司诉讼疑难问题研究》和《公司业务律师基础实务》等诸多著作。

周伟获北京大学法学硕士、中国政法大学法学学士学位。

Zhou Wei is a partner in the disputes resolution department of Zhong Lun Law Firm. She has focused on securities compliance, securities litigation, and corporate litigation areas for over twelve years. Her clients include major listed companies and top-level securities companies, accounting firms, rating firms, and securities service institutions.

Zhou is one of the best in the securities compliance field. She has handled nearly a hundred cases alleging securities law violation following information disclosure violations, insider trading, market manipulation or rat trading by fund managers, and successfully assisted clients to respond to regulatory investigations, administrative penalties hearings, and administrative reconsideration. She has under her belt a series of landmark cases in Chinese securities compliance, such as the first administrative reconciliation case, the first off-exchange financing case, the first manipulation of the ETF market case and the first manipulation of the NEEQ market.

Zhou has represented many listed companies, securities companies, securities service institutions and their directors in securities misrepresentation lawsuits. She has helped clients significantly reduce their compensation liabilities, often to zero. Some of her cases were selected by the Supreme People’s Court as the Top 10 Influential Cases in China, Top 10 Commercial Cases of the People’s Court, and Top 10 Civil, Administrative and State Compensation Cases.

Her rich and successful experiences in resolving complex corporate disputes has made her the first and ideal choice of clients who need all-round, one-stop dispute resolution legal services in the Chinese securities and capital markets. She effectively assists clients to resolve risk and is highly regarded by clients.

Zhou is a director of the Institute of Securities Law of China Law Society and has profound insights in securities law and corporate law. She participated in drafting such works as the Securities Law of China: Interpretation and Comments, Guidelines on Handling Securities False Statement Civil Compensation Cases and Guidelines on Handling Corporate Litigation for Lawyers of the All China Lawyers Association.

Zhou obtained her Master of Laws degree from Peking University and her Bachelor of Laws degree from the China University of Political Science and Law.

Zhu-Fan-朱凡-Rising-Stars-律师新星 朱凡
Zhu Fan

天元律师事务所
合伙人,北京
Partner
Tian Yuan Law Firm
Beijing
主要执业领域:反垄断与竞争法
Key practice areas: Anti-monopoly & unfair competition
Ada-Zou-邹筱倩-Rising-Stars-律师新星 邹筱倩
Ada Zou

方达律师事务所
合伙人,北京
Partner
Fangda Partners
Beijing
电话 Tel: +86 186 1403 5930
电邮 Email: ada.zou@fangdalaw.com

主要执业领域:金融监管;企业与跨境并购;一般公司事务
Key practice areas: Financial regulation; Corporate and cross-border M&A; General corporate matters
邹筱倩主要执业领域为公司业务、并购、金融市场监管与合规。她为国际企业、金融机构和私募股权机构的在华业务提供法律意见,特别是金融行业的交易(包括收购或处置商业银行、信托公司、公募基金管理人、证券公司、消费金融公司等金融机构股权,金融科技类公司的股权融资),也为走出去的中国国有企业和私营企业提供有关境外战略投资的法律服务。此外,邹筱倩还向众多领先国际金融机构就中国金融市场的相关事宜提供各项日常咨询服务,包括金融市场监管体制、市场准入、行为准则、合规等事宜。服务的客户包括蚂蚁金服、港交所、星展银行、华平、高盛、瑞信、中央汇金、招商局集团等。

Ada Zou specialises in corporate, M&A, financial regulation and compliance. She advises international corporations, financial institutions and private equity firms on their investments and activities in China, especially on their M&A transactions in the financial sector, including the acquisition and disposal of equity interests in financial institutions such as commercial banks, trust corporations, retail fund managers, security firms and consumer finance companies. She advises on the equity financing of fintech companies and advises PRC SOEs and private enterprises on their cross-border investments. In addition, Zou provides regular advice on the Chinese financial market to multiple leading international financial institutions, including advice on market access, codes of conduct, and compliance. The clients she has assisted include Ant Financial, HKEX, the Development Bank of Singapore, Warburg Pincus, Goldman Sachs, Credit Suisse, Central Huijin and the China Merchants Group.

董凯仁-Kieran DonovanRising-Stars-律师新星 董凯仁
Kieran Donovan

瑞生律师事务所
合伙人,香港
Partner
Latham & Watkins
Hong Kong
主要执业领域:数据保护;电商;金融科技、区块链与加密资产;业务外购
Key practice areas: Data protection; E-commerce; Fintech, blockchain & cryptos; Outsourcing
方圆明-William FongRising-Stars-律师新星 方圆明
William Fong

伟凯律师事务所
合伙人,香港
Partner
White & Case
Hong Kong
主要执业领域:并购;私募股权、风险投资与基金
Key practice areas: M&A; Private equity, venture capital & funds
韩思霏-Sophie HanRising-Stars-律师新星 韩思霏
Sophie Han

普衡律师事务所
合伙人,上海
Partner
Paul Hastings
Shanghai
主要执业领域:反腐败与反贿赂;合规;企业与商业;并购
Key practice areas: Anti-corruption & anti-bribery; Compliance; Corporate & commercial; M&A
胡远航-Mark HuRising-Stars-律师新星 胡远航
Mark Hu

品诚梅森律师事务所
合伙人,北京
Partner
Pinsent Masons
Beijing
主要执业领域:仲裁与替代争议解决;出境投资;电力与能源;项目融资
Key practice areas: Arbitration & ADR; Outbound investment; Power & energy; Project financing
林惠贞-Joy LamRising-Stars-律师新星 林惠贞
Joy Lam

贝克·麦坚时国际律师事务所
合伙人,香港
Partner
Baker McKenzie
Hong Kong
主要执业领域:电商;金融科技、区块链与加密资产;并购;私募股权与风险投资
Key practice areas: E-commerce; Fintech, blockchain & cryptos; M&A; Private equity & venture capital
刘煦婷-Joanne LauRising-Stars-律师新星 刘煦婷
Joanne Lau

安理国际律师事务所
合伙人,香港
Partner
Allen & Overy
Hong Kong
主要执业领域:仲裁与替代争议解决;国际贸易与双边投资协议;诉讼
Key practice areas: Arbitration & ADR; International trade & bilateral investment treaties; Litigation
廖宇飞-Liao YufeiRising-Stars-律师新星 廖宇飞
Liao Yufei

高伟绅律师事务所
合伙人,北京
Partner
Clifford Chance
Beijing
主要执业领域:并购;私募股权与风险投资;房地产;科技、媒体与电信
Key practice areas: M&A; Private equity & venture capital; Real estate; Technology, media and telecommunications
林维扬-Lim Wei YangRising-Stars-律师新星 林维扬
Lim Wei Yang

凯易律师事务所
合伙人,香港
Partner
Kirkland & Ellis
Hong Kong
主要执业领域:银行与金融;破产重整与清算;破产重组与清算
Key practice areas: Banking & finance; Bankruptcy & insolvency; Restructuring & insolvency
刘洋-Edward LiuRising-Stars-律师新星 刘洋
Edward Liu

希德律师行
合伙人,香港
Partner
Hill Dickinson
Hong Kong
电话 Tel: +852 2525 7477
电邮 Email: edward.liu@hilldickinson.com

主要执业领域:国际仲裁;商事诉讼与调解;海商海事;大宗商品
Key practice areas: International arbitration; Commercial litigation & mediation; Maritime and admiralty; Commodities
刘洋同时拥有香港、英格兰及威尔士和中国律师执业资格,是一位专攻商事争议解决的领军律师,在国际仲裁和商业诉讼方面拥有丰富的经验。相关法律指南称赞他在协助大中华区公司通过国际仲裁和诉讼解决争议中拥有“卓越的知识深度和战略思维”(2022 年法律 500 强)。他被描述为“非常平易近人”的律师,并被誉为“香港法律界的未来之星”(《2022年钱伯斯法律指南》)。

刘洋在处理国际商业争议方面具有丰富经验,主要包括国际货物买卖和贸易以及大宗商品、能源和离岸工程、建设工程、航运和造船、股东及股权相关纠纷、国际投资、商业欺诈、监管调查、国际制裁、执行国际判决和仲裁裁决等领域。他时常代表金融机构、保险公司、跨国企业、非政府机构、中国国有企业及大型航运和贸易公司处理在香港及英国法院和国际仲裁庭的复杂商业纠纷。

刘洋是英国特许仲裁员协会资深会员、香港国际仲裁中心(HKIAC)名单仲裁员、伦敦海事仲裁员协会(LMAA)支持会员、香港海事仲裁协会(HKMAG)会员、中国海事仲裁委员会(CMAC)仲裁员、深圳国际仲裁院(SCIA)仲裁员,以及一邦网上仲调中心的仲裁员。从2018年,他开始接受仲裁员委任,被香港国际仲裁中心多次指定为仲裁员(包括独任仲裁员),并作为仲裁员处理在HKIAC、LMAA、HKMAG和UNCITRAL规则项下的仲裁案件。另外,他还是香港调解资历评审协会认可调解员、一邦网上仲调中心的调解员,以及亚太经济合作组织合资格中立人。

刘洋在多个香港特区政府的法定和咨询机构中担任委员,包括仲裁推广咨询委员会、调解督导委员会、第三者资助仲裁和调解的咨询机构、航空发展和三跑道系统咨询委员会、海运港口局、房屋上诉委员会、强制性公积金计划上诉委员会,以及人事登记审裁处审裁员。

Qualified as a solicitor in Hong Kong and England and Wales, and as a lawyer of the People’s Republic of China, Edward Liu is a leading lawyer in commercial dispute resolution who has substantial experience in international arbitration and commercial litigation.  The legal directories praise Edward as “exceptional” for his “effective depth of knowledge and strategic thinking”, particularly in the context of assisting entities in Greater China to resolve disputes through international arbitration and litigation (Legal 500 2022).  He is described as a “very approachable” lawyer and noted as “a future star in the Hong Kong legal landscape” (Chambers & Partners 2022).

Liu has extensive experience in advising on and handling international commercial disputes covering areas such as the sale of goods, trade and commodities, energy and offshore projects, construction, shipping and shipbuilding, shareholder and equity-related disputes, international investment, commercial fraud, regulatory investigations, international sanctions, worldwide enforcement of judgments and arbitration awards.  He frequently represents financial institutions, insurance companies, multinational corporations, non-government organisations, Chinese state-owned enterprises as well as major shipping and commodities companies in complex commercial cross border disputes in courts in Hong Kong, London and before international tribunals.

Liu is a Fellow of the Chartered Institute of Arbitration (CIArb), a listed arbitrator of the Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC), a supporting member of the London Maritime Arbitrators’ Association (LMAA), a member of the Hong Kong Maritime Arbitration Group (HKMAG), an arbitrator of the China Maritime Arbitration Commission (CMAC), an arbitrator of the Shenzhen Court of International Arbitration, and an arbitrator of eBRAM.  Since 2018, Edward has accepted many appointments as arbitrator and has been appointed as an arbitrator by the HKIAC, including as a sole arbitrator, on many occasions. He has arbitrated cases under HKIAC, LMAA, HKMAG and UNCITRAL rules. Liu is an accredited mediator of the Hong Kong Mediation Accreditation Association (HKMAAL), a mediator of eBRAM, and an APEC neutral.

Liu has been appointed as a member of a number of statutory and advisory bodies of the Hong Kong SAR Government, including the Advisory Committee on the Promotion of Arbitration, the Steering Committee on Mediation, the Advisory Body on Third Party Funding of Arbitration and Mediation, the Aviation Development and Third Runway Advisory Committee, the Hong Kong Maritime and Port Board, the Appeals Panel (Housing), the Mandatory Provident Fund Schemes Appeal Board, and as an adjudicator of the Registration of Persons Tribunal.

麦朗-Stefano MarianiRising-Stars-律师新星 麦朗
Stefano Mariani

的近律师行
合伙人,香港
Partner
Deacons
Hong Kong
主要执业领域:税法
Key practice areas: Taxation
Eloise-Matsui-MatsuiRising-Stars-律师新星
Eloise Matsui

罗夏信律师事务所
合伙人,香港
Partner
Stephenson Harwood
Hong Kong
主要执业领域:仲裁与替代争议解决;破产重组与清算;诉讼
Key practice areas: Arbitration & ADR; Bankruptcy & insolvency; Litigation
聂文乐-Oliver NipRising-Stars-律师新星 聂文乐
Oliver Nip

瑞格律师事务所
合伙人,香港
Partner
Ropes & Gray
Hong Kong
主要执业领域:入境投资;合资公司;并购;私募股权与风险投资
Key practice areas: Inbound investment; Joint venture; M&A; Private equity & venture capital
岳琦-Yue QiRising-Stars-律师新星 岳琦
Yue Qi

吉布森律师事务所
合伙人,北京
Partner
Gibson Dunn
Beijing
主要执业领域:出入境投资;并购;私募股权、风险投资与基金
Key practice areas: Inbound & outbound investment; M&A; Private equity, venture capital & funds
Boya-Shen-Rising-Stars-律师新星 申博亚
Shen Boya

孖士打律师行
合伙人,北京
Partner
Mayer Brown
Beijing
主要执业领域:银行与金融;项目融资
Key practice areas: Banking & finance; Project financing
时磊-Shi LeiRising-Stars-律师新星 时磊
Shi Lei

高伟绅律师事务所
合伙人,上海
Partner
Clifford Chance
Shanghai
主要执业领域:反腐败与反贿赂;仲裁与替代争议解决;合规;破产重组与清算
Key practice areas: Anti-corruption & anti-bribery; Arbitration & ADR; Compliance; Restructuring & insolvency
苏期殷-Kevin SoRising-Stars-律师新星 苏期殷
Kevin So

祁卓信有限法律责任合伙律师行
合伙人,香港
Partner
Karas
Hong Kong
主要执业领域:银行与金融;诉讼;私人客户;破产重组与清算
Key practice areas: Banking & finance; Litigation; Private client; Restructuring & insolvency
申博亚-Rising-Stars-律师新星 施健恒
David Swain

世勤律师事务所
合伙人,香港
Partner
Lewis Silkin
Hong Kong
主要执业领域:商业合同;个人资料与隐私保护;知识产权
Key practice areas: Commercial contracts; Personal data & privacy protection; Intellectual property
曹乔菱-Jocelyn TsaoRising-Stars-律师新星 曹乔菱
Jocelyn Tsao

卫达仕律师事务所
合伙人,香港
Partner
Withers
Hong Kong
电话 Tel: +852 3711 1609
电邮 Email: jocelyn.tsao@withersworldwide.com

主要执业领域:离婚及家事法
Key practice areas: Divorce and matrimonial
曹乔菱为卫达仕离婚及家事团队的合伙人,已累积多达15年的离婚诉讼经验。

曹乔菱提供的咨询服务范围涵盖婚姻法的各层面,包括离婚案件中涉及财产、子女抚养权和国际儿童诱拐的纠纷。

曹乔菱曾处理数宗备受瞩目的案件,包括协助高资产净值人士,处理如离岸信托、财产禁令及发现等不同层面的复杂问题;也曾负责跨司法管辖权的离婚案件,需要和海外律师及专家一同协商。 在近期负责的案件中,案件内容包括跨境离婚、相互竞争的司法管辖权、财务发现和处理第三方利益。

曹乔菱的热枕可见于对其负责的涉及儿童利益、抚养权、照顾和看管的案件。她在案件提交至至高等法院层面前,成功处理多宗子女移居,并涉及海牙公约和儿童诱拐的个案。

Jocelyn Tsao is a partner in the family team at Withers, specialising in divorce litigation for 15 years.

She advises on all aspects of matrimonial law including financial disputes in divorce cases, and disputes on child custody and international child abduction.

Tsao has worked on some of the most high-profile cases to come before the courts in Hong Kong, involving high net worth individuals with diverse and complex issues such as offshore trusts, corporate structures, financial injunctions and discovery, as well as cross-jurisdictional divorces which require coordination with overseas solicitors and experts. Her recent cases involved cross-border divorces, and issues regarding competing jurisdictions, financial discovery and dealing with third party interests.

Tsao is also passionate about cases involving children’s interests, custody, care and control, and has successfully dealt with many child relocation cases and Hague Convention cases involving international child abduction before the High Court.

许静颐-Xu JingyiRising-Stars-律师新星 许静颐
Xu Jingyi

科律律师事务所
合伙人,北京
Partner
Cooley
Beijing
主要执业领域:私募股权、风险投资与基金;投资基金;资产与财富管理
Key practice areas: Private equity, venture capital & funds; Investment funds; Asset & wealth management
薛强-Xue QiangRising-Stars-律师新星 薛强
Xue Qiang

众达律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jones Day
Beijing
主要执业领域:反垄断与不正当竞争;合规
Key practice areas: Anti-monopoly & unfair competition; Compliance
分享该律师新星名录
Tell others about Rising Stars 2022
LinkedIn
Facebook
Twitter
Whatsapp
Telegram
Copy link

Join our mailing list for legal news and alerts

Sign up