Web Analytics
English
Rising Stars 2021 white logo

经过广泛的调研,《商法》编辑部选出了40位中国业务青年精英律师,并列出其主要执业领域。请留意,部分律师的介绍中附有详细的个人简历和联系方式,这是由律师本人提供的,未经本刊独立核实。点击此处查看相关报告

Based on research conducted by China Business Law Journal, the following are our 40 young elite China lawyers, and their key practice areas. Detailed biographies and contact information, where provided, were written by the lawyers themselves and have not been independently verified. Click here to read the full report.

Cui Qiang 崔强 Rising Stars 律师新星 崔强
Cui Qiang

通商律师事务所
合伙人,北京
Partner
Commerce & Finance Law Offices
Beijing
主要执业领域:商事诉讼与仲裁
Key practice areas: Commercial litigation & arbitration
Amy Dai 代广颖 Rising Stars 律师新星 代广颖
Amy Dai

环球律师事务所
合伙人,上海
Partner
Global Law Office
Shanghai
主要执业领域:境外投资;公司并购;医疗与生命科学;私募股权与投资基金
Key practice areas: Outbound investment; Corporate/M&A; Healthcare & life sciences; Private equity & investment funds
Du Ning 杜宁 Rising Stars 律师新星 杜宁
Du Ning

海问律师事务所
合伙人,北京
Partner
Haiwen & Partners
Beijing
主要执业领域:资本市场;投资并购
Key practice areas: Capital markets; M&A
Fan Xiangyu 范相玉 Rising Stars 律师新星 范相玉
Fan Xiangyu

泰和泰律师事务所
合伙人,北京
Partner
Tahota Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 10 8586 5151
电邮 Email: xiangyu.fan@tahota.com

主要执业领域:知识产权;刑事;争议解决;公司法
Key practice areas: Intellectual property; Criminal defence; Dispute resolution; Corporate law
范相玉曾在国家知识产权局从事专利审查工作多年,并具有一定的公安背景,拥有多个领域的技术背景。主要执业领域为知识产权非诉与诉讼、刑事业务、民商诉讼案件的代理,包括专利、商业秘密、商标、著作权、不正当竞争等领域的争议解决,专利申请、无效、复审,商标等,以及刑事辩护、刑事风险防控以及重大民商事争议解决。

范相玉在商业秘密法律服务领域深耕多年,处理的多起技术秘密及商业信息秘密案件获得了很好的效果,尤其凭借在化工领域的知识背景,成功处理了多起化工商业秘密案件。

范相玉擅长为客户找到法律风险的关键点,并提供一揽子法律问题解决方案,服务的客户涵盖精细化工、半导体、无人机、智能交通、人工智能、大数据等技术领域。

范相玉代理深圳大疆创新科技有限公司的专利无效案件(案号:5W109789)入选“2016年度专利复审无效十大案件”。 代理LG Display与日本某株式会社专利权属纠纷案([2016]京73民初1155号)被评为“北京知识产权法院5周年经典案例”。 代理中微(上海)半导体公司处理其与美国VEECO公司专利侵权案获得“2017年上海知识产权十大典型案件”。

范相玉还曾经代理多件重大专利纠纷案件,其中有代理搜狗公司的搜狗与百度之间涉及2.6亿元索赔额的专利侵权诉讼和专利无效案件,成功帮助搜狗公司维持多件专利有效,作为魅族公司的代理人处理其与高通公司之间的标准必要专利的侵权诉讼与专利无效案件,通过卓有成效的工作在专利无效案件中使高通公司的专利面临极大概率被无效的风险,从而在后续的专利许可谈判中争取了主动。

Boasting technical knowledge in numerous fields, Fan Xiangyu once served as a patent examiner at the China National Intellectual Property Administration.

Fan specialises in: IP non-litigation and litigation matters; criminal cases; civil and commercial litigation cases including dispute resolution involving patents, trade secrets, trademarks, copyright and unfair competition; patent application, invalidation and re-examination, and trademark-related cases; and criminal defence and criminal risk avoidance.

Fan has years of experience in providing trade secret-related legal services, achieving strong results in the many cases on proprietary technical and commercial information he has handled, in particular numerous cases where he found success by leveraging his knowledge in chemical engineering.

Fan represented SZ DJI Technology in a patent invalidation case (Case No. 5W109789), which was selected as one of the “Top 10 Patent Re-Examination and Invalidation Cases in 2016”; represented LG Display in its patent ownership dispute with a Japanese joint-stock company ((2016) Jing 73 MinChu No. 1155), chosen as one of the “Model Cases on the 5th Anniversary of Beijing Intellectual Property Court”; and represented Advanced Micro-Fabrication Equipment Inc China in a patent infringement dispute with the American company, Veeco, which was named a “Top 10 Model IP Case in Shanghai in 2017”.

Fan has represented clients in many high-profile patent cases. Among them was Sogou’s RMB260 million (US$40 million) lawsuit against Baidu over patent infringement and invalidation, in which he successfully helped Sogou defend the validity of many of the patents under dispute. He represented Meizu in a standard-essential patent infringement and invalidation case with Qualcomm, where he built a strong case for the invalidation of Qualcomm’s patents, helping Meizu gain the initiative in the subsequent patent licensing negotiations.

Victor Fu 傅鹏 Rising Stars 律师新星 傅鹏
Victor Fu

海问律师事务所
合伙人,北京
Partner
Haiwen & Partners
Beijing
电话 Tel: +86 10 8560 6968
电邮 Email: fupeng@haiwen-law.com

主要执业领域:投资及并购;数据及网络安全;知识产权
Key practice areas: PE investment and M&A; Data and cybersecurity; Intellectual property
傅鹏是海问律师事务所的合伙人,主要从事投资并购、数据与网络安全相关的法律业务。

他代表各类领先的投资基金、互联网企业、跨国公司和国有企业进行兼并收购、风险/私募股权投资以及外商直接投资等交易项目。其在互联网、半导体、教育以及医疗健康等行业拥有丰富经验。

傅鹏对车联网、移动出行、人工智能、数据驱动型业务、半导体行业等领域具有独到且深入的项目理解。他代表领先的汽车制造商、车联网服务公司和移动出行服务公司,参与其车联网和移动出行项目的交易结构设计并提供相关日常服务支持,代表各类投资基金投资人工智能和数据驱动型公司以及投资多家半导体行业公司。

傅鹏亦协助多家跨国公司和互联网公司处理数据保护和网络安全项目。其服务涉及互联网、汽车、移动出行、娱乐与主题公园、金融和制造业等行业领域。他提供的服务包括建立数据合规体系以及应对政府机构的数据执法活动。此外,基于拥有投资交易和数据合规业务的复合背景,其团队能够协助客户在投资交易或pre-IPO合规整改过程中提供深入的数据合规尽职调查与建议。

傅鹏拥有北京大学法学学士学位以及经济学学士学位(双学位),以及美国哥伦比亚大学法学硕士学位(获得Harlan Fiske Stone Scholar荣誉),拥有中国和美国纽约州的执业资格。

傅鹏是台湾民主自治同盟(台盟)的盟员以及台盟北京市第十一届委员会青年工作委员会的委员。他热心参政议政,与主管机关共同牵头开展了关于互联网、数据合规及隐私保护等话题的调研项目。

Victor Fu is a partner at Haiwen & Partners with a practice focusing on PE investment and M&A, data security and cybersecurity.

Fu represents various leading investment funds, internet companies, multinational companies, and state-owned companies in their corporate transactions, such as mergers and acquisitions, venture capital/private equity investment, and foreign direct investment. He has extensive experience in the internet sector, semiconductor industry, education industry, and healthcare and medical industry.

Fu has unique and in-depth understanding of the service areas of telematics, mobility, artificial intelligence, data-driven business and the semiconductor industry. He represents leading vehicle manufacturers, telematics service companies and mobility service companies in connection with the transaction structuring and daily support of their telematics and mobility projects. He represents various investment funds in connection with their investment in artificial intelligence and data-driven companies. He represents mainstream investment funds in investment transactions with various companies in the semiconductor industry.

Fu also represents various multinational companies and internet companies in data protection and cybersecurity projects. His advice covers the internet, automotive, mobility, entertainment and theme park, finance and manufacturing industries. His services include establishment of data compliance systems and dealing with government agencies’ data enforcement. In addition, with an integrated background of corporate transaction and data services, his team provides data compliance due diligence on investment deals and pre-IPO process on an in-depth basis.

Fu received his LLB and BA in Economics degrees (joint degree) from Peking University, and received his LLM degree from the Columbia University Law School (with the Harlan Fiske Stone Scholar honour). Fu is qualified to practise in the People’s Republic of China and is a member of the bar in the State of New York.

Fu is a member of the Taiwan Democratic Autonomous League (Taiwan League), and a member of the Youth Committee of the 11th Committee of Beijing Municipality of Taiwan League. He is active in government affairs and providing proposals for politics discussion, and leads research projects together with regulatory authorities on topics related to the internet, data compliance and privacy protection.

Bill Gao 高锖 Rising Stars 律师新星 高锖
Bill Gao

兰迪律师事务所
高级合伙人,上海
Senior Partner
Landing Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 136 0161 4215
电邮Email: qiang.gao@landinglawyer.com

主要执业领域:知识产权;不正当竞争;网络安全与数据保护;民商事争议解决
Key practice areas: Intellectual property; Unfair competition; Cybersecurity and data protection; Dispute resolution
高锖毕业于华东政法大学,获法律硕士学位,上海兰迪律师事务所管委会成员、高级合伙人律师,知识产权部副主任、上海大学法学院校外导师,上海视觉艺术学院文化创意产业管理学院项目制课程导师。

高锖曾执业于大成律师事务所,2019年起加盟兰迪律师事务所,一直致力于知识产权及不正当竞争法律服务。拥有超过十年的法律实务工作经验,在知识产权、不正当竞争及国际民商事争议解决及非诉领域拥有丰富的理论和实践经验,服务对象主要涉及电信、媒体、娱乐和科技(TMET)等相关领域。曾经代表中外客户处理了两百余件与知识产权、不正当竞争有关的诉讼和仲裁案件,涉及商标、专利、著作权、商业秘密、域名、特许经营、技术转让与开发等其他各类合同及侵权争议等,尤其擅长处理互联网、高新技术领域重大疑难知识产权及不正当竞争纠纷案件。同时,高锖对企业知识产权战略、品牌经营与管理等拥有丰富的实践经验,为多家知名互联网科技公司提供常年法律顾问、知识产权战略、网络安全与数据合规等相关非诉讼服务。

高锖至今代理了50多件域名争议案件,其中涉及爱国者aigocloud.com、爱步ecco.cn、人人猎头rrlt.com、全国企业征信平台11315.cc/.co/.net、保诚保险pru.com等一系列有重大影响力及知名度的域名争议案件。2012年代理的周立波zhoulibo.com域名权属纠纷案评为“2012年度上海知识产权司法保护10大典型案例”以及“2012年度最高人民法院知识产权司法保护50件典型案例”;2019年代理的虎牙“huya.com.cn”侵权/不正当竞争纠纷案,为中国国内审理的首例域名跳转引发的不正当竞争纠纷案。

Bill Gao graduated from East China University of Political Science and Law with a Juris Master degree, and focuses his practice on intellectual property, unfair competition, cybersecurity and data protection, and dispute resolution. Gao is now the youngest managing partner of Landing Law Offices, and the head of the intellectual property department at the law firm.

Gao started his career practising law at Dentons in 2010. He has more than 10 years of experience practising law, and has extensive theoretical and practical experience in intellectual property rights, unfair competition, international civil and commercial disputes, and non-litigation fields. His clients are mainly in the telecoms, media, entertainment and technology (TMET) field. He has handled more than 200 litigation and arbitration cases related to intellectual property rights and unfair competition, for domestic and overseas clients, involving trademark, patent, copyright, business secret protection, domain name, franchise, technology transfer and development disputes, as well as other contract and infringement disputes.

His specialty is in handling important and complex intellectual property right dispute cases related to the internet and high-tech fields. He has handled civil and administrative litigation cases related to intellectual property rights in courts at all levels, and has handled a large number of litigation and arbitration cases in Beijing Intellectual Property Court, Beijing Internet Court, Guangzhou Internet Court, Shanghai High People’s Court, Shanghai Intellectual Property Court, China International Economic and Trade Arbitration Commission, World Intellectual Property Organisation Arbitration and Mediation Centre, National Arbitration Forum, Hong Kong International Arbitration Centre, etc.

Gao also has extensive practical experience in non-litigation fields such as corporate intellectual property strategy, brand operation and management, and provides relevant non-litigation services to many famous internet technology companies as a retained long-term legal counsel on intellectual property strategy, network safety, data compliance, etc.

Han Rubing 韩如冰 Rising Stars 律师新星 韩如冰
Han Rubing

天元律师事务所
合伙人,北京
Partner
Tian Yuan Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 150 0110 1376
电邮 Email: hanrubing@tylaw.com.cn

主要执业领域:金融与资产管理(保险资金运用、私募基金、信托、银行理财、资产管理产品等);资产证券化;基础设施与项目融资
Key practice areas: Finance and asset management (including application of insurance funds, private funds, trust, banking wealth management, asset management products, etc.); Asset securitisation; Infrastructure and project finance
韩如冰自2008年起开始律师工作,迄今已有13年律师工作经验。韩如冰自执业起就在资产管理领域深耕,在保险、信托、基金、银行等领域的资产管理业务方面均有丰富的法律服务经验,并且近些年来业务亦拓展至基础设施项目融资和资产证券化领域。目前,韩如冰是中国保险资产管理业协会法律专家。

韩如冰担任中国人保资产、太平洋资产、太平洋保险集团、太平资产、平安资产、平安信托、泰康资产、建信保险资产、光大永明资产、中英益利资产、长江养老、平安养老、中意资产、阳光资产、合众资产、恒大人寿等公司的项目律师,为上述公司提供包括债权投资计划、股权投资计划、直接股权、物权投资等方面的法律服务。在2014年度至今,为80余项债权投资计划等保险资产管理产品提供法律服务,涉及上千亿元的投资;为保利(横琴)资本管理有限公司发起设立数十个私募股权投资基金提供法律服务。为多地万达广场发行CMBS资产证券化产品提供法律服务;为蓝光地产、泛海地产、融创地产、世茂地产等公司提供供应链金融ABS、ABN、资产证券化信托等业务提供法律服务;为盛京银行发行CLO、RMBS等业务提供法律服务;为多家融资租赁公司发行资产证券化产品提供法律服务;为中国建筑股份有限公司、中建一局、中建方程投资发展集团有限公司、中国建设基础设施有限公司提供常年法律顾问,针对政府和社会资本合作(PPP)项目,固定资产投资、并购重组、国有资产管理、项目融资、房地产开发、城市综合开发等提供法律服务。

Han Rubing started practising law in 2008, and has had 13 years of experience as an attorney. Han has been deeply involved in the asset management field, and has extensive legal service experience in asset management, in such fields as insurance, trusts, funds and banking. In recent years, she has expanded her business into such fields as infrastructure, project finance and asset securitisation. Han is currently a legal expert at the Insurance Asset Management Association of China.

Han works as a project lawyer for PICC Asset, CPIC Asset, CPIC, Taiping Asset, Ping An Asset, Ping An Trust, Taikang Asset, CCB Life Asset Management, Sun Life Everbright Asset Management, Zhongying Yili Asset, Changjiang Pension, Ping An Pension, Generali Asset, Sunshine Asset, Union Asset, Evergrande Life, etc., providing legal services in respect of debt investment schemes, equity investment schemes, direct equity and real right investment.

Since 2014, she has provided legal services in respect of more than 80 debt investment schemes and other insurance asset management products, involving an investment of more than RMB100 billion. She has advised: Poly (Hengqin) Capital Management on the establishment of dozens of private equity investment funds; Wanda Plaza on the issuance of CMBS asset securitisation products; BRC, China Oceanwide Property, Sunac Property, Shimao Property and other companies on the supply chain finance with ABS, ABN, asset securitisation trusts and other businesses; Shengjing Bank on the issuance of CLO, RMBS and other businesses; and multiple financial leasing companies on the issuance of asset securitisation products.

Han has also provided perennial legal advice for China Construction Engineering Corporation, China Construction First Group Corporation, China Construction Fangcheng Investment & Development Group, and China National Construction Infrastructure Corporation. She has also provided legal services for public-private partnership (PPP) projects, fixed-asset investments, mergers, acquisitions and reorganisations, state-owned assets management, project finance, real estate development, and comprehensive urban development.

Kevin Huang 黄凯 Rising Stars 律师新星 黄凯
Kevin Huang

通商律师事务所
合伙人,上海
Partner
Commerce & Finance Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 138 1796 5442; +86 21 6019 1548
电邮 Email: huangkai@tongshang.com

主要执业领域:反垄断;数据与网络安全;风险投资;外商投资
Key practice areas: Antitrust; Data and cybersecurity; Venture capital; Foreign investment
黄凯毕业于复旦大学法学院,获法学学士学位和法学硕士学位,并于爱尔兰圣三一大学法学院获得法学硕士学位。在加入通商所之前,黄凯曾在一家国内一流律师事务所工作超过10年,并曾于2017年在欧洲一家知名律师事务所反垄断团队工作交流。

黄凯现任上海市律师协会竞争与反垄断业务研究委员会副主任。

黄凯擅长反垄断与反不正当竞争、数据保护与网络安全、反商业贿赂、应对政府调查等合规法律服务。他在新能源汽车、高端制造业、半导体、食品医药、零售和物流等领域,为数十家跨国公司、上市公司和各行业内领先企业提供全球及中国的反垄断申报、数据与网络安全等法律服务。黄凯在竞争法、数据保护等合规领域发表了文章数十篇,并定期参与该领域的国际交流活动。

黄凯在兼并收购、股权投资领域积累了超过十年的执业经验,擅长处理各类复杂交易和项目。他在高端装备制造、汽车、商业连锁、文化教育、通讯技术等领域,为多家世界500强企业、中国大型国有企业和上市公司提供法律服务,负责过多个重大投资、收购项目。黄凯还曾代理多家风险投资和私募股权投资机构的投资项目。

因其卓越表现,黄凯曾被THE LEGAL 500列为2019年反垄断与竞争法领域特别推荐律师,被LEGALBAND特别推荐为2020年“新锐合伙人”,并曾荣获上海律师学术大赛“非诉讼法律文书类”一等奖。

Kevin Huang graduated from the Law School of Fudan University with LLB and LLM degrees. He obtained his second LLM degree from Trinity College Dublin Law School. Prior to joining Commerce & Finance Law Offices, Huang was with a top Chinese law firm for more than 10 years. He also worked in a well known European law firm, with its antitrust team, in 2017.

Huang is currently acting as vice director of the competition and antitrust committee of the Shanghai Bar Association.

Huang specialises in providing legal compliance services including antitrust and anti-unfair competition, data protection and cybersecurity, anti-commercial bribery and responding to investigation, etc. He has provided legal services including merger filing, in China and worldwide, and data protection and cybersecurity compliance services for dozens of multinational companies, listed companies and other leading companies in industries such as new energy vehicles, high-end equipment manufacturing, semiconductor, food and medicine, retail and logistics, etc. Huang has published dozens of articles and regularly participates in international exchange activities in the field of competition law, data protection and other compliance areas.

Huang has more than 10 years’ experience in M&A and PE, and specialises in dealing with various types of complex transactions and projects. He has provided many Fortune 500 companies and large state-owned enterprises and listed companies in China with professional legal services, and has been responsible for several major investment and acquisition projects in the fields of high-end equipment manufacturing, automobile, commercial chain, culture and education, TMT, etc. Huang has also represented many VC and PE investment institutions in investment projects.

For his outstanding performance, Huang was recommended by The Legal 500 in the antitrust and competition area in 2019, and “China Top Lawyers − 15 Rising Partner” by LEGALBAND in 2020. Huang has also won first prize of the Shanghai Lawyer Academic Competition in the “Non-litigation legal documents” section held by the Shanghai Bar Association.

Jiang Wenjun 蒋文俊 Rising Stars 律师新星 蒋文俊
Jiang Wenjun

君合律师事务所
合伙人,上海
Partner
JunHe
Shanghai
主要职业领域:资本市场;公司重组和并购;私募股权基金设立;私募股权投资
Key practice areas: Capital market; Corporate reorganizations and M&A; Private equity fund formation; Private equity investments
Jacky Li 李嘉杰 Rising Stars 律师新星 李嘉杰
Jacky Li

环球律师事务所
合伙人,上海
Partner
Global Law Office
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2310 8211
电邮 Email: jackyli@glo.com.cn

主要执业领域:监管合规;公司调查与政府调查;争议解决与诉讼;医疗与生命科学
Key practice areas: Regulatory compliance; Corporate & government investigation; Dispute resolution and litigation; Healthcare and life sciences
李嘉杰是环球律师事务所上海分所的合伙人、中国及美国加利福尼亚州律师、美国注册舞弊审查师、英国法律评论认证专家。其主要执业领域为监管合规、公司调查与政府调查、争议解决与诉讼、医疗与生命科学等。

李嘉杰在监管合规法律领域执业十余载,经验非常丰富,尤为擅长开展各类公司内部调查和政府调查的配合应对工作,主要法律领域涉及反腐败(中国相关刑事和行政法律、美国《反海外腐败法》等)、反垄断、白领犯罪(职务侵占、财务舞弊、金融欺诈、内幕交易、侵犯商业秘密等)、反洗钱、数据及网络安全合规等。他曾帮助众多大型跨国公司、国企、央企和知名民营企业识别潜在的违法违规行为,建立并完善一整套的合规与内控体系,并代表企业与跨法域的政府部门进行沟通与交流。

在成为一名专职律师前,李嘉杰曾就职于上海市公安局市局法制办,奋战在打击违法犯罪的第一线,参与并主办了多起在全国范围有影响力的大案要案,积累了丰富的刑事案件及行政执法的司法实践经验。因此,在企业面临境内外法律监管环境日益复杂的今天,他善于换位思考,能从政府监管部门的角度出发,为客户提供切实有效的建议,确保将公司的法律及商业风险降到最低。

李嘉杰在国际权威法律评级机构《亚太法律500强》( The Legal 500 Asia-Pacific)2019 至2021年度榜单中,连续获评监管与合规领域“明日之星”和“新一代律师”,并在生命科学及医药领域评选中被提名为“特别推荐律师”。此外,李嘉杰还担任上海市律师协会法律与合规委员会委员等社会职务,并为复旦大学的研究生讲授法律、合规相关的实务课程。

Jacky Li is a partner based in Global Law Office’s Shanghai office, an attorney at law in the PRC and California (US), a certified fraud examiner with the Association of Certified Fraud Examiners (US), and a certified UK Law Reviews Expert Panelist. He mainly focuses on regulatory compliance, corporate and government investigation, dispute resolution and litigation, and healthcare and life sciences.

Li has practised in regulatory compliance for more than 10 years and has extensive experience. He is well versed in conducting various types of internal investigations, and coping with government investigations in connection with anti-corruption (relevant Chinese criminal and administrative laws, US, FCPA, etc.), anti-monopoly, white-collar crime (embezzlement, financial fraud, insider trading, violation of trade secrets, etc.), anti-money laundering, data compliance and network security. He has helped many large multinational companies, state-owned enterprises, centrally-governed enterprises and well-known private enterprises to identify potential violations, establish and improve a full set of compliance and internal control systems, as well as interact with cross-jurisdictional government authorities on behalf of the companies.

Before practising as a lawyer, Li worked in the legal affairs office of the Shanghai Municipal Public Security Bureau, where he was on the front line of fighting against crime, and participated in and led a number of influential cases nationwide, accumulating a wealth of judicial practice experience in criminal cases and administrative law enforcement. In an era of increasingly complicated cross-border legal and regulatory environments confronted by enterprises, he is adept at transposition thinking, and able to provide practical and effective advice to clients from the perspective of government authorities, minimising legal and commercial risks to the largest extent.

Li was ranked a “Next Generation Lawyer” and “Rising Star” in regulatory compliance practice by The Legal 500 in 2019, 2020 and 2021, and also has been noted as a “Recommended Lawyer” in healthcare practice by The Legal 500 in 2019. Li also serves as a standing member of the law and compliance committee of the Shanghai Bar Association, and lectures in law and compliance-related practice courses for undergraduate students of Fudan University.

Li Jing 李静 Rising Stars 律师新星 李静
Li Jing

道可特律师事务所
高级合伙人、权益合伙人,北京
Senior Partner, Equity Partner
DOCVIT Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 10 8586 1018
电邮 Email: lijinglawyer@dtlawyers.com.cn

主要执业领域:银行与金融;不良资产;商事争议解决;公司上市与并购
Key practice areas: Banking and finance; Non-performing assets; Commercial dispute resolution; Listings and M&A
李静毕业于兰州大学法学院,从业超过10年,目前为道可特高级合伙人,曾任北京市律师协会证券专业委员会委员,现任北京市律师协会商事仲裁委员会委员。

李静深刻理解银行与金融行业的监管要求及发展态势,熟悉不良资产的处置与投资,她凭借在争议解决和破产领域的丰富经验,带领团队为多家金融机构和投资公司提供法律服务。同时,李静擅长处理公司相关的争议解决、股权融资、并购重组和员工激励,为大型企业提供上市前辅导,为多家上市公司提供法律服务。李静及团队以其认真负责的工作态度、精益求精的专业理念、积极高效的沟通能力得到了客户的高度认可,为客户创造了巨大的价值。

李静曾为诸多大型国企央企、金融机构和上市公司提供法律服务,主要包括:北京市商务委员会、国家开发银行、北京农村商业银行、天津农村商业银行、中国农业银行、中国华电集团、北京蓝色光标品牌管理顾问股份有限公司、北京嘉寓门窗幕墙股份有限公司、暴风集团股份有限公司、太平人寿保险有限公司、太平资产管理有限公司等。

此外,李静是一位“实务型”与“研究型”相融合的律师,她和团队出版了《银行贷款法律风险管理》《登陆新三板》等专业书籍。

Li Jing graduated from the Law School of Lanzhou University, and has been in business for more than 10 years. Li is currently a senior partner of DOCVIT. She was a member of the securities professional committee of the Beijing Lawyers Association, and is currently a member of the commercial arbitration committee of the Beijing Lawyers Association.

Li has a deep understanding of the regulatory requirements and development trends of the financial industry. She is familiar with NPL disposal and investment. With her rich experience in commercial dispute resolution and bankruptcy areas, Li leads a professional team that provides legal services for plenty of financial and investment institutions. She is also good at handling company-related dispute resolution, equity financing, M&A, employee incentives, providing pre-IPO counselling for large companies, and providing legal services for lots of listed companies. Li and her team have been highly recognised by clients for their serious and responsible working attitude, professional level of excellence, and efficient communication skills. Her team has created tremendous value for their clients.

Li has provided legal services for many large state-owned enterprises, financial institutions and listed companies, including: Beijing Municipal Commission of Commerce; China Development Bank; Beijing Rural Commercial Bank; Tianjin Rural Commercial Bank; Agricultural Bank of China; China Huadian Corporation; BlueFocus Communication Group; Beijing Jiayu Door, Window and Curtain Wall Joint-Stock; Storm Group by Share; Taiping Life Insurance; and Taiping Asset Management.

In addition, Li is a lawyer who integrates a “hands-on” and “research-based” approach. She and her team have published professional books such as Bank Loan Legal Risk Management and Landing on the NEEQ.

Li Weiming 李伟明 Rising Stars 律师新星 李伟明
Li Weiming

天驰君泰律师事务所
合伙人,上海
Partner
Tiantai Law Firm
Shanghai
主要职业领域:信用管理;公司治理与合规;诉讼与争议解决;知产保护
Key practice areas: Credit management; Corporate governance and compliance; Litigation & dispute resolution; Intellectual property protection
Liu Yuxuan 刘煜暄 Rising Stars 律师新星 刘煜暄
Liu Yuxuan

虎诉律师事务所
管理合伙人,北京
Managing Partner
Tiger Partners
Beijing
电话 Tel: +86 10 8588 7306
电邮 Email: liu.yuxuan@tigerpartners.cn

主要执业领域:商事诉讼与仲裁;金融投资与公司股权;房地产与建设工程;游戏、体育、传媒与娱乐
Key practice areas: Commercial litigation and arbitration; Financial investments and corporate equity; Real estate and construction projects; Gaming, sports, media and entertainment
刘煜暄是北京虎诉律师事务所的创始合伙人,他毕业于北京大学法学院,有超过12年的法律行业从业经验,其深厚的法律功底、精湛的执业技术,以及充满激情的庭审风格受到客户和业界的广泛认可。

在创立北京虎诉律师事务所之前,刘煜暄曾先后在中伦律师事务所(2009-2010年)、金杜律师事务所(2012-2014年)、方达律师事务所(2014-2018年)担任律师,在竞天公诚律师事务所(2018-2019年)担任合伙人律师。

刘煜暄专长于代理高端复杂商事诉讼及仲裁案件,在争议解决领域拥有丰富的执业经验,主要领域包括金融投资、公司股权及控制权争夺、房地产及建设工程,以及游戏、体育、传媒与娱乐等。

刘煜暄拥有丰富的案件实操经验,仅2020年一个自然年度,即代理复杂商事案件三十余起,其中:标的过亿的案件5起,标的5000万元以上的案件10余起。

在这些案件中,金融投资领域方面,刘煜暄为国内数个知名金融投资机构提供投后争议解决法律服务,并保持了极高的胜诉率;公司控制权争夺领域方面,他亦成功帮助国内某电池龙头企业的实际控制人取得系列案件的胜诉判决,稳固了客户对于公司的实际控制;建设工程领域方面,刘煜暄接受一家国内知名能源央企的委托,代理其处理两起复杂建设工程案件,案涉标的巨大且法律关系复杂;行政诉讼领域方面,他受托为一家上市公司的生产主体提供法律服务,在历经行政处罚听证会及多轮法律意见交换后,成功为客户免除数千万元的行政处罚。

刘煜暄律师基于其在争议解决领域一贯的出色表现,获得《亚洲法律概况》(Asia Law)2020年度以及2021年度争议解决领域“知名律师”称号,并接受法律媒体《亚洲法律杂志》(ALB)的专访,被该杂志誉为“争议解决领域的耀眼新星”。

Liu Yuxuan is a founding partner of Tiger Partners. He graduated from Peking University Law School and has been practising law for more than 12 years. His wide-ranging legal expertise, strong practice, and passionate courtroom presentation style are widely recognised by his clients and the industry at large.

Prior to founding Tiger Partners, Liu worked as a partner at Jingtian & Gongcheng (2018-2019). Before that, Liu worked as a dispute resolution lawyer at Fangda Partners (2014-2018), King & Wood Mallesons (2012-2014), and Zhong Lun Law Firm (2009-2010).

Liu specialises in representing complex commercial litigation and arbitration cases. He has extensive experience in the field of dispute resolution, with a focus on financial investments, corporate equity and control, real estate and construction projects, as well as games, sports, media and entertainment.

Liu has extensive hands-on case experience. In 2020, he represented more than 30 complex commercial cases, including five cases worth more than RMB100 million, and a dozen cases worth more than RMB50 million.

For cases pertaining to financial investment, Liu has provided post-investment dispute resolution legal services for several well-known domestic institutions, maintaining a high success rate. In the field of corporate control, he successfully helped the controller of a leading battery company in China in obtaining a series of successful judgments, which secured the control of the client over the company. In the field of construction, he was entrusted by a well known domestic energy enterprise with the task of handling two complex construction cases, which involved a diverse subject matter and complex legal relationships. In the field of administrative litigation, Liu was entrusted to provide legal services for a listed company’s production subsidiary, and successfully exempted the client from paying tens of millions of renminbi in administrative penalties.

Based on his consistent outstanding performance in the field of dispute resolution, Liu was awarded the title of “Notable Practitioner” in the field of dispute resolution by Asia Law for 2020 and 2021, and was featured by Asian Legal Business as “An Up-and-Comer in Dispute Resolution”.

Qian Jun 钱俊 Rising Stars 律师新星 钱俊
Qian Jun

环球律师事务所
合伙人,上海
Partner
Global Law Office
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2310 8228; +86 135 6476 7131
电邮 Email: qianjun@glo.com.cn

主要执业领域:私募股权和创投基金;公司与并购; 商事争议解决
Key practice areas: Private equity & investment funds; Corporate/M&A; Dispute resolution
钱俊毕业于复旦大学法学院,从业超过10年,目前为环球所最年轻的权益合伙人。

钱俊为环球律师事务所常驻上海的合伙人,其主要执业领域为资本市场、收购与兼并、基金设立、私募股权投资/风险投资以及重大投融资争议解决。除律师职业资格,钱律师还拥有中国注册会计师(CPA)和注册税务师(CTA)资格,擅长结合财务和税法为客户提供综合性法律服务。

钱俊服务过的代表性客户包括:大钲资本、中国-爱尔兰基金(中爱基金)、茂榕资本、高特佳、五矿金通资本、36kr资本、New Fund Capital、中广文影资本、陆金所、众安保险、深圳安普(平安普洛斯合资)、东方资产(东兴投资)、珠江地产、福晟地产、浦江中国(01417.HK)、国浩集团(00053.HK)、合生创展(00754.HK)等。

此外,钱俊被法律评级机构LEGALBAND评为2020年度中国律师特别推荐榜15强新锐合伙人。

Qian Jun graduated from Fudan University Law School, and has been practising for more than 10 years. He is the youngest equity partner at Global Law office.

Qian is one of Global Law office’s Shanghai-based partners. His main practice areas include domestic capital markets, M&A, fund formation, PE/VC investment & venture capital, and settlement of major investment and financing disputes. Qian is not only a PRC-qualified lawyer, but also a certified public accountant and certified tax adviser admitted to practice in the PRC. Qian is skilled in providing a comprehensive legal service for clients by integrating financial and taxation knowledge.

His key clients include: Centurium Capital, China Ireland Growth Technology Fund, Morale Capital, GTJA Investment Group, Minmetals Kingdon Capital, 36Kr Capital, New Fund Capital, Gccchina Capital, Lufax, Zhong An Insurance, Shenzhen AnPu (JV established by Pingan and GLP, China Orient Asset Management, Pearl River Real Estate, Fusheng Real Estate, Riverine China Holding (01417.HK), Guoco Group (00053.HK), Hopson (00754.HK).

Qian is also identified by LEGALBAND as a China Top 15 Lawyers-Rising Partner (2020).

Qin Jiaren 覃家壬 Rising Stars 律师新星 覃家壬
Qin Jiaren

安理律师事务所
合伙人,北京
Partner
Anli Partners
Beijing
主要执业领域:投资并购;上市合规;争议解决;股权激励
Key practice areas: Investment and M&A; IPO compliance; Dispute resolution; Equity incentives
Vivian Rong 戎魏魏 Rising Stars 律师新星 戎魏魏
Vivian Rong

君泽君律师事务所
合伙人,广州
Partner
JunZeJun Law Offices
Guangzhou
电话 Tel: +86 20 8974 0663
电邮 Email: rongweiwei@junzejun.com

主要执业领域:境内外上市;上市公司再融资;并购重组;股权激励
Key practice areas: Domestic and overseas IPOs; Refinancing of listed companies; M&A; Equity incentive
戎魏魏为民商法硕士研究生,具有律师和税务师双重专业背景,专注于证券和资本市场业务领域已超过12年,目前为君泽君律师事务所一级合伙人。

戎魏魏专业的服务及丰富的经验使她在证券和资本市场行业内受到客户和其他合作伙伴的广泛认可。她担任多家拟上市公司的顾问,能提前给予客户综合且有效的法律建议,帮助客户节约成本提高效率;她亦担任多家上市公司和挂牌公司顾问,能及时有效给予客户再融资方式及融资时点建议,并运用其在合规管控及信息披露规则的独到见解和敏锐度为客户创造价值。在并购重组项目中,她经常能提出满足各方要求及利益最大化的方案。

戎魏魏利用其在证券和资本市场法律的储备,结合税务、财务方面的综合知识,致力于提供优化及综合的法律服务。同时,她深知证券和资本市场法律服务的时效性,及时跟进专业法律服务前沿,进行专业领域新的法律服务产品的研发和推广,并能及时将信息反馈给客户。

此外,戎魏魏积极参与积极参与律师行业工作,现为广州市第十届律师代表大会代表,广州市律师协会第十届监事会监事。

Vivian Rong has a Master of Civil and Commercial Law degree, and a dual professional background of lawyer and tax adviser. She has specialised in securities and capital markets for more than 12 years, and is a first-class partner at JunZeJun Law offices.

Rong is widely recognised by clients and other partners in securities and capital markets because of her professional legal service and extensive experience. As a consultant of many pre-IPO companies, she is skillful in providing comprehensive and effective legal advice to clients, helping them reduce costs and improve efficiency. She also provides legal services for many IPO and NEEQ companies. Clients admire her for her timely and effective legal opinions on refinancing and financing issues, and her valuable legal advice, taking advantage of her unique insights and sensitivity with compliance control and information disclosure rules. In M&A projects, she always provides practical schemes to meet the requirements of all parties and maximise their interests.

Rong is committed to providing an optimised and comprehensive legal service by using her legal knowledge of securities and capital markets and her comprehensive knowledge of taxation and finance. She is also keenly aware of the instability of laws and regulations in the securities and capital markets areas, and timely follows up at the forefront of professional legal services, carrying out research and promotion of new legal services products in certain professional fields. She also provides relevant information to clients.

Rong has actively participated in the legal profession, and is currently a representative of the 10th Guangzhou Lawyers Congress, and a supervisor of the 10th board of supervisors of the Guangzhou Lawyer Organisation.

Vincent Shen 沈军 Rising Stars 律师新星 沈军
Vincent Shen

通商律师事务所
合伙人,上海
Partner
Commerce & Finance Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 21 6019 2659
电邮 Email: shenjun@tongshang.com

主要执业领域:资本市场及证券;私募股权及风险基金投资;并购重组
Key practice areas: Capital markets and securities; Private equity/venture capital investments; Corporate finance and restructuring; M&A
沈军毕业于复旦大学法学院,先后获得法学学士、法学硕士学位。沈军从业超过12年,擅长资本市场/证券、私募/风险基金投资、并购重组的法律服务,特别是在跨境交易安排方面,提供全方位专业的法律服务,所承办的项目涉及科技、媒体和电信、教育培训、医疗健康、消费零售、现代物流、工业制造及现代农业等行业领域。

沈军曾服务过的主客户包括京东集团、哔哩哔哩、达达集团、滴滴出行、东方国际集团、东方明珠集团、永达汽车集团、蓝思科技、禾赛科技、波奇宠物、红杉资本、君联资本、高盛、海纳亚洲、祥峰投资、元禾控股、远翼投资、德同资本、国家服贸基金、摩根士丹利等等。他近年承办的项目包括哔哩哔哩美国上市,达达集团美国上市,波奇宠物美国上市,易恒健康美国上市,哔哩哔哩收购网易漫画、洛天依等,东方国际集团与野村控股合资设立野村东方国际证券,哔哩哔哩投资三体,高榕资本、晨兴资本、君联资本等投资未知君生物,腾讯、红杉资本等投资体素科技等等。

沈军所参与的百度收购91无线曾被《亚洲法律杂志》(Asian Legal Business)评为年度最佳并购项目以及最佳科技、媒体和电信项目,并被《中国法律商务》评为年度最佳科技/媒体/通讯交易,京东集团收购腾讯电商业务则被《亚洲法律杂志》(Asian Legal Business)评为年度最佳并购项目。因其卓越的法律服务,沈军被《亚洲法律杂志》(Asian Legal Business)评为“客户首选律师”,并被CLECSS评为“十大杰出青年律师”。沈军目前兼任上海市律师协会互联网与信息技术业务委员会委员以及华东政法大学硕士研究生导师。

Vincent Shen graduated from Fudan University Law School and obtained Bachelor’s and Master of Laws degrees. Vincent’s practice focuses on capital markets/securities, private equity/venture capital investments, corporate finance and restructuring, and M&A, with particular expertise in advising on cross-border transactions. Shen has more than 12 years of experience on a variety of transactions, covering a broad range of industrial sectors, especially: technology, media and telecoms; education/training; healthcare; consumer products; logistics and distribution; industrial manufacturing; and modern agriculture.

Shen has advised a large number of multinational and PRC-based enterprises and investment institutions including, without limitation: JD Group, Bilibili, Dada Group, Didi Group, Orient International Group, Oriental Pearl Group, Yongda Automobiles, Lens Technology, Hesai Technology, Boqii Holding, Sequoia Capital, Legend Capital, Goldman Sachs, SIG China, Vertex Capital, Oriza Holding, Grand Flight Investment, DT Capital, and Morgan Stanley.

Shen’s well-known deals include: Bilibili’s US IPO; Dada Group’s US IPO; Boqii Holding’s US IPO; ECMOHO’s US IPO; Bilibili’s series of aquisitions including Netease Comics assets and popular virtual idol Luo Tianyi; joint establishment of Nomura Orient International Securities by Orient International Group and Nomura Securities; Bilibili’s investment in Three-Body; VoxelCloud’s financing from Tencent and Sequoia Capital; and Xbiome’s financing from Banyan Capital, Zhen Fund, 5Y Capital, Legend Capital and Primavera Capital.

Baidu’s Acquisition of 91 Wireless, on which Shen advised, was awarded ALB’s China M&A Deal of the Year and China TMT Deal of the Year; and China Law & Practice’s TMT Deal of the Year. JD Group’s acquisition of Tencent’s e-commerce business was awarded ALB’s China M&A Deal of the Year. Shen was also awarded the Client Choice Top 20 Lawyers in China by ALB, and a Top 10 Outstanding Young Lawyer by CLECSS. Shen is a member of the internet and information technology committee of the Shanghai Bar Association, and a postgraduate tutor of East China University of Political Science and Law.

Shi Cheng 史成 Rising Stars 律师新星 史成
Shi Cheng

通力律师事务所
合伙人,上海
Partner
Llinks Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 21 3135 8738
电邮 Email: colin.shi@llinkslaw.com

主要执业领域:私募股权投资/风险投资;收购兼并;公司和外商直接投资;基金募集和设立
Key practice areas: Private equity/venture capital; M&A; Corporate and foreign direct investment; Fund formation
史成毕业于华东政法大学国际法学院, 获法学学士学位,并于2008年加入通力律师事务所,至今从业超过12年。

史成擅长于私募股权投资/风险投资、收购兼并、公司和外商直接投资以及基金募集和设立等业务。基于对相关产业政策和实务操作的深入了解,他在复杂交易架构的设计以及资本运作方面有着丰富的经验。

史成代表的客户广泛而多元,既有国内外投资基金,也包括跨国公司、上市公司、诸多初创企业和成长型企业;所涉行业包括投资、高科技、化工、教育、医疗、传媒、电信、网络、环保、零售及消费品等。

史律师在其专业领域获多家知名法律评级机构推荐:

  1. 在亚洲知名法律评级机构Asialaw发布的领先律师榜单Asialaw Leading Lawyers 2020和2021中连续两年获评“领先律师”;
  2. 在国际知名法律评级机构钱伯斯(Chambers and Partners)发布的2019 、2020和2021年的《钱伯斯亚太法律指南》中, 连续三年被评为私募股权与风险投资领域的推荐律师;
  3. 在《法律500强》(The Legal 500)发布的2018、2019、2020和2021亚太区榜单中, 连续四年被评为私募股权与风险投资领域的推荐律师, 并在2020和2021亚太区榜单中连续两年被评为公司并购领域的推荐律师;
  4. 入选LEGALBAND 2020年“新经济律师”15强榜单;
  5. 被LEGALBAND评为2015年度中国律界俊杰榜三十强。

Shi Cheng received his LLB from the School of International Law, East China University of Political Science and Law, and joined Llinks Law Offices in 2008. Shi has been practising for more than 12 years.

Shi’s practice focuses on private equity/venture capital, M&A, corporate and foreign direct investment, and fund formation, and he has extensive experience advising on complex deal structures and capital reorganisations, which have benefitted from his thorough understanding of relevant industry policies and field practice.

Shi has advised a wide range of clients including domestic and international investment funds, multinational companies, listed companies, start-ups and growth companies, all spread over a wide range of industries including investment, high tech, chemical engineering, education, healthcare, media, telecoms, internet, environmental protection, retail and consumer, etc.

Shi has been recognised by various ranking institutions in the legal industry, including:

  1. Awarded by Asialaw Profiles as a Leading Lawyer in the area of private equity in 2020 and 2021;
  2. Listed as a recommended lawyer in private equity and venture capital by the Chambers Asia-Pacific Guide in 2019, 2020 and 2021;
  3. Recommended as a “Next Generation Lawyer” in private equity and venture capital by The Legal 500 in 2018, 2019, 2020 and 2021, and in M&A by The Legal 500 in 2020 and 2021;
  4. Honoured in LEGALBAND’s 2020 Top 15 Practitioners in New Economy; and
  5. Named as one of 30 young elite lawyers under 30 years old in LEGALBAND’s 2015 “China 30 under 30”.
Sun Rui 孙蕊 Rising Stars 律师新星 孙蕊
Sun Rui

金诚同达律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jincheng Tongda & Neal
Beijing
主要执业领域:对外直接投资;能源和基础设施;制造业;公司法
Key practice areas: ODI; Energy and infrastructure; Manufacturing industry; Corporate
George Wan 温从军 Rising Stars 律师新星 温从军
George Wan

锦天城律师事务所
高级合伙人,上海
Senior Partner
AllBright Law Offices
Shanghai
主要执业领域:境内外上市;并购;私募股权;医疗、医药及生命科学
Key practice areas: Domestic and overseas IPO; M&A; Private equity; Medical, pharmaceutical and life sciences
Wan Li 万力 Rising Stars 律师新星 万力
Wan Li

虎诉律师事务所
合伙人,北京
Partner
Tiger Partners
Beijing
电话 Tel: +86 10 8588 7689
电邮 Email: wan.li@tigerpartners.cn

主要执业领域:商事诉讼与仲裁;国际贸易;知识产权;白领犯罪
Key practice areas: Commercial litigation and arbitration; International trade; Intellectual property; White collar crime
万力是北京虎诉律师事务所合伙人,并入选北京市律师协会涉外律师人才库。万力有超过12年律师和公司法务的复合工作经验。万力专注于商事争议解决,尤以处理涉外商事诉讼和仲裁见长,并且在知识产权争议以及刑事民事交叉领域取得了突破。

万力曾代表众多国内外知名、业界领先企业,在中国各级法院以及中国国际经济贸易仲裁委员会、北京仲裁委员会等仲裁机构处理大量诉讼和仲裁案件,并且还曾处理多起通过刑事报案追究不法分子刑事责任的案件。万力的客户涵盖金融、投资、海事、航空、保险、工业制造、医药、房地产、文化娱乐、电子竞技等多个领域。

万力善于运用其律师和公司法务的经验,理解客户的诉求和最终目的,并提出富有洞察力且可落地执行的法律意见,帮助客户做出最有利的决策。万力具有精湛的专业技能、高度的责任感、极高的响应速度以及寻找一切成功可能的热情,致力于帮助客户最终实现其利益。

万力于2020年加入北京虎诉律师事务所。在加入虎诉律师事务所之前,万力曾在国内顶尖的三家律师事务所担任争议解决律师,并在某A股上市公司法务部任诉讼总监。

万力毕业于国际关系学院获法学学士学位,毕业于大连海事大学获法学硕士学位(海商法专业)。

Wan Li is a partner at Tiger Partners and is listed in the foreign-related lawyer talent pool of the Beijing Bar Association. He has more than 12 years of experience as a lawyer and in-house counsel. He specialises in commercial dispute resolution, specifically foreign-related commercial litigation and arbitration. He has also made breakthroughs in the fields of IP-related disputes, as well as matters involving both criminal and civil proceedings.

Wan has represented numerous well-known and leading international and domestic companies in litigation and arbitration cases in PRC courts at all levels, and at arbitration institutions including the China International Economic and Trade Arbitration Commission and the Beijing Arbitration Commission. He has also represented clients in initiating criminal charge proceedings against offenders.

Wan’s clients come from many industries including finance, investment, maritime, aviation, insurance, industrial manufacturing, pharmaceutical, real estate, culture and entertainment, and e-sports.

He is adept at applying his experience as a lawyer and an in-house counsel to understand his clients’ needs and ultimate goals, and is always able to provide insightful and actionable legal advice to help clients make the most favourable decisions. With excellent legal expertise, a high sense of responsibility, swift turnaround, and a passion for success, Wan is committed to helping clients realise their interests.

Wan joined Tiger Partners in 2020. Prior to that, he worked as a dispute resolution lawyer at three top Chinese law firms, and as a litigation director in the legal department of an A-share listed company.

Wan graduated from the University of International Relations with a Bachelor’s degree in Law, and completed his Master’s degree in Law (Maritime Law) at Dalian Maritime University.

Wang Haixia 王海霞 Rising Stars 律师新星 王海霞
Wang Haixia

嘉源律师事务所
高级合伙人,北京
Senior Partner
Jia Yuan Law Offices
Beijing
电话 Tel: +86 10 6641 3377
电邮 Email: wanghaixia@jiayuan-law.com

主要执业领域:信托;私募基金;资产证券化;金融产品
Key practice areas: Trusts; PE funds; Asset securitisation; Financial products
王海霞自2009年开始从事专职律师工作,专注于金融领域,尤其在信托、私募基金、资产证券化及金融产品等业务领域积累了丰富的从业经验,擅长于金融产品设计,金融产品与上市重组等业务的结合与创新。在上述法律服务中,王海霞能够围绕客户诉求,协助客户论证交易结构合规性,为客户设计满意的交易方案。

伴随信托公司业务转型,并依托于嘉源良好的并购、资本市场业务背景,王海霞与客户合作推出信托与资本市场、股权投资、资产证券化等业务联动创新模式,体现了嘉源信托团队差异化竞争优势,在信托公司中建立了更高的知名度,与中信信托、建信信托、中融信托、华润信托、中航信托等信托公司建立了良好的合作关系。

王海霞曾为建信投资、中铁资本、中交基金等多家私募基金公司提供法律服务,代表案例类型包括国改基金、科创基金、家族成长基金、重大资产重组基金、定增混改基金、生物医药基金等。

王海霞与中信证券、中金公司、国泰君安、招商证券等多家证券公司,中国中铁、中国电建、中国交建等多家央企开展了资产证券化业务合作,并参与了多个市场首单创新产品的发行,项目团队以多年积累的丰富经验为产品顺利发行发挥了重要作用,项目团队的工作得到客户的高度评价和褒奖。

此外,王海霞担任上市公司独立董事,被聘为中国证券业协会资产证券化业务专家,并获评2020年度中国律师特别推荐榜15强新锐合伙人。

Wang Haixia has been practising since 2009, and has accumulated rich experience in the fields of trusts, PE, asset securitisation and financial products. She specialises in traditional financial product design, as well as restructuring of financial products, with enterprises, IPOs, M&A, public-private partnerships, etc. For these legal services, Wang can assist clients to clearly demonstrate transactional structure and design satisfactory trading schemes.

Depending on the transformation of the business of trust companies, and the good M&A and capital markets business background of Jia Yuan, Wang is able to co-operate with clients to launch innovative business models within trusts and capital markets, equity investments and asset securitisation, which reflects the differentiated competitive advantages of Jia Yuan’s trust team, thus establishing a good reputation among trust companies, and good co-operative relations with trust companies such as CITIC Trust, CCB Trust, Zhongrong Trust, CRC Trust and AVIC Trust.

Wang has provided legal services for many PE funds including CCB Capital, China Railway Capital, and CCCC Fund. Representative deals include the National Reform Fund, Science and Technology Innovation Fund, Family Growth Fund, Major Asset Restructuring Fund, Fixed Value Increase and Mitigation Reform Fund, and Biomedical Fund.

Wang has co-operated with many securities companies such as CITIC Securities, CICC, Guotai Junan Securities and CMS, as well as many national enterprises such as China Railway, China Power Construction and China Communications Construction. She has also participated in the first innovative issuance of products in many markets. Her team has played an important role in the issuance of products, with rich experience accumulated over the years, and has been highly praised and recommended by clients.

Wang also serves as an independent director of a listed company, and was hired as an asset securitisation expert by the Securities Association of China. She was named as one of the China Top 15 Lawyers: Rising Partners in 2020.

Wang Lingqi 王灵奇 Rising Stars 律师新星 王灵奇
Wang Lingqi

方达律师事务所
合伙人,上海
Partner
Fangda Partners
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2208 1179
电邮 Email: lingqi.wang@fangdalaw.com

主要执业领域:争议解决;破产重组
Key practice areas: Dispute resolution; Insolvency and restructuring
王灵奇的主要执业领域为商事争议解决和破产重组,尤其是具有跨境因素的案件。在争议解决领域,王灵奇经常代表公司、基金、境外清盘人和金融机构处理大型复杂的商事诉讼和仲裁,包括并购及投融资争议、合资争议、公司治理争议、商业合同争议等。在破产重组领域,王灵奇经常在大型、复杂的破产重整、破产清算和强制清算案件中担任管理人以及出资人、投资人和债权人的顾问。在跨境破产方面,王灵奇近年代表破产管理人、境外债权人、境外清盘人等参与了上海华信、北大方正、华晨集团、海航集团、辉山乳业(06863.HK)、华晨电力、山东玉皇、五龙电动车(00729.HK)等重大案件。

Wang Lingqi specialises in commercial dispute resolution and restructuring and insolvency, particularly matters with cross-border elements. As litigation and arbitration counsel for corporations, private equity firms, hedge funds and financial institutions, Lingqi handles significant commercial cases, including disputes involving buyout/minority investment, joint ventures, corporate control, contract, and other complex commercial matters.

In areas of restructuring and insolvency, Lingqi regularly acts as a court-appointed administrator or counsel for shareholders, debtors, creditors and restructuring sponsors in large, complex cases of out-of-court restructuring, liquidation, reorganisation and involuntary dissolution. In cross-border insolvency, he recently represented insolvency administrators, foreign liquidators and creditors in high-profile restructuring cases including Shanghai CEFC, Peking Founder Group, Brilliance Auto Group, HNA Group, Huishan Diary (06863.HK), Huachen Energy, Shandong Yuhuang, FDG Electric Vehicles (00729.HK), etc.

Wang Liyan 王立岩 Rising Stars 律师新星 王立岩
Wang Liyan

韬安律师事务所
创始合伙人,北京
Founding Partner
TA Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 10 6540 3885
电邮 Email: wliyan@taoanlaw.com

主要执业领域:知识产权及竞争法;科技、传媒和通信;数据及网络安全;文化、艺术和娱乐
Key practice areas: IP & competition; Technology, media and telecoms (TMT); Data protection and cybersecurity; Culture, art and entertainment
王立岩专注于知识产权及竞争法、TMT、数据及网络安全 、文化及娱乐传媒领域争议解决法律服务,曾成功代理著名作家琼瑶诉于正等《梅花烙》著作权维权诉讼;“新浪”诉“凤凰”中超体育赛事著作权及不正当竞争纠纷案(再审程序);新丽传媒集团有限公司电影《悟空传》商业秘密维权案;作为陈凯歌导演、新丽传媒代理人,成功应诉电影《妖猫传》著作权权属、侵权纠纷案;作为艺人吴亦凡中国区法律顾问,妥善解决其与SM公司的专属经纪合同纠纷等。

王立岩坚持“匠心求精”的原则,每年仅专注服务为数不多的案件,凭借其专业、高效的法律服务获得了新浪、新丽传媒等行业顶尖客户的信赖。面对争议解决案件,王立岩始终致力于在最大化实现客户利益的同时深入挖掘个案特殊性,促成具有典型意义判决的出台。

王立岩代理的案件曾获得:

  • 2014年度中国版权十大事件
  • 2014年中国十大最具研究价值裁判案例
  • 2015年度“中国十大传媒法事例”
  • 2015年度中国十大知识产权案例
  • 2015年度北京法院知识产权十大典型案例
  • 2019年度中国十大娱乐法事例
  • 2019年度中国法院50件典型知识产权案例
  • 2020年度中国十大传媒法事例
  • 2020年度中国版权十件大事
  • 首届金线奖“金线创新法律科技司法案例奖”等诸多荣誉

Wang Liyan’s practice focuses on dispute resolution in areas of law such as IP and competition, TMT, data & cybersecurity, culture & entertainment. Some of her notable representations are as follows: She successfully represented well-known author Chiung Yao in a copyright infringement case regarding her book and TV series, The Plum Blossom Scar, against Yu Zheng, producer of the TV series The Palace: The Lost Daughter; she successfully represented SINA against IFENG in a highly publicised matter regarding infringement of the rights of a live sports event involving the Chinese Football Association Super League (retrial); she represented New Classics Media in a trade secret dispute regarding the film Wu Kong; she successfully defended director Kaige Chen and New Classics Media in a copyright infringement case; and she served as legal counsel for famous artist Kris Wu in a contractual dispute against his talent agency, achieving a satisfactory result.

Wang adheres to the principle of “craftsmanship and refinement”, and focuses on only a small number of selected cases each year. She has won the trust of top clients engaged in a diverse range of businesses with her professional and efficient legal services. Wang has always been committed to maximising the interests of clients, while digging deeper to secure influential judgments in each case.

The cases represented by Wang have received numerous accolades including:

  • Top 10 Highlights of Copyright Law in China, 2014.
  • Top 10 Most Valuable IP Cases in China, 2014.
  • Top 10 Events of Media Law in China, 2015.
  • Top 10 IP Cases of the Year (2015), selected by the Supreme People’s Court.
  • Top 10 Typical IP Cases tried by Beijing Courts in 2015.
  • Top 10 Cases of Entertainment Law in China, 2019.
  • 50 IP Model Cases in 2019, issued by the Supreme People’s Court.
  • Top 10 Events of Media Law in China, 2020.
  • Top 10 Highlights of Copyright Law in China, 2020.
  • The Golden Line Award – Innovation, Science & Technology Judicial Case Award, 2020.
Robin Wang 王琦 Rising Stars 律师新星 王琦
Robin Wang

江三角律师事务所
高级合伙人、深圳分所主任,深圳
Senior Partner, Director of Shenzhen Branch
River Delta Law Firm
Shenzhen
主要执业领域:劳动与雇佣;纠纷解决;公司合规
Key practice areas: Labour; Litigation & arbitration; Compliance
Wang Yu 王煜 Rising Stars 律师新星 王煜
Wang Yu

安杰律师事务所
合伙人,北京
Partner
AnJie Law Firm
Beijing
电话 Tel: +86 10 8567 5991
电邮 Email: wangyu@anjielaw.com

主要执业领域:公司并购;私募股权;外商投资;公司业务
Key practice areas: M&A; Private equity; Foreign direct investment; General corporate
王煜主要从事公司并购、私募股权投资、外商投资、一般公司业务等方向的法律服务业务。他在加入安杰律师事务所前,曾在国内外领先的律师事务所工作近十年,积累了丰富的执业经验。他曾代表众多私募股权投资基金(包括美元基金、人民币基金)向境内外投资标的进行权益性投资和/或退出相关活动,也曾协助创业期、成长期以及pre-IPO阶段等处于不同发展阶段的企业于境内外通过股权、可转债、认股权证等各式融资方式进行融资。除财务投资涉及的法律实务外,他还代表境内外产业机构基于产业整合、协同、扩张等战略出发点而发起的各类型并购、重组、合资相关活动,以及从事与前述相关战略活动相关的业务合作安排的设计及实施等各环节的法律实务。王煜提供法律服务涉及的相关行业既包括传统制造业(如装备制造、精密加工、新能源汽车等),也包括TMT、文化传媒、教育培训、医疗健康、商业零售、餐饮服务等新经济、新消费相关领域涉及的众多行业。

王煜对于商业运行逻辑拥有着深刻的理解,使得其能准备捕捉交易各方的商业诉求,并在法律框架内向客户提供具备灵活商业可行性的的高效的法律解决方案。王煜丰富的经验和敬业的职业态度使他多次获得Legal500、Legalband等法律评级机构在公司并购领域的重点推荐,其主办的交易也被《商法》评为2020年度杰出交易之一。

Wang Yu’s practice mainly focuses on M&A, private equity, foreign direct investment and general corporate. Before joining AnJie, he worked for leading domestic and international law firms for almost 10 years, where he accumulated extensive legal practice experience. Wang represents various private equity firms, including funds denominated in US dollars and Renminbi, in their investment or divestment activities with respect to portfolios inside or outside of China, and has also assisted enterprises at different stages including start-ups, growth or pre-IPO phases, in their financing involving equity, convertible bonds, warrants and other financing structures. In addition to the legal practice related to financial investment, Wang has also represented domestic and international industrial investors to carry out M&A, restructuring and joint ventures for their strategic objectives, such as industrial integration, expansion or synergisation, and assisted with the structuring and implementation of the commercial co-operation associated with such strategic objectives.

Clients represented by Wang are from a diversity of industries including traditional manufacturing industries such as equipment manufacturing, precision machining and new energy automotive production, as well as new economy and consumption including, without limitation, technology, media and telecoms, culture and communication, training and education, medical and healthcare, commercial retail, and food and beverage service.

Wang has a sound understanding of the operation logic of the business world, which enables him to accurately capture the commercial appeal from transnational parties on different sides and, therefore, provide efficient legal solutions with flexible commercial feasibility. Given his abundant experience and excellent professionalism, Wang has been highly recognised for his practice in the area of M&A by various legal rating agencies such as The Legal 500 and LEGALBAND, and one of his cases was listed in “Deals of the Year 2020” by China Business Law Journal.

Xia Huijun 夏慧君 Rising Stars 律师新星 夏慧君
Xia Huijun

通力律师事务所
合伙人,上海
Partner
Llinks Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 21 3135 8739
电邮 Email: chris.xia@llinkslaw.com

主要执业领域:资本市场/公司融资、收购兼并、私募股权投资/风险投资
Key practice areas: Capital markets/corporate finance; M&A; Private equity/venture capital
夏慧君毕业于华东政法大学,获法学士学位、民商法硕士学位,并于比利时根特大学获欧盟法及比较法硕士学位。夏慧君自2008年起加入通力律师事务所,至今从业超过12年。

夏慧君在证券发行、收购兼并、股权投资领域具有丰富经验。

在证券发行领域,夏慧君已为多家大型国有企业、民营企业、外商投资企业首次公开发行股票并上市、债券发行、非公开发行股票等项目提供法律服务。

在收购兼并、股权投资领域,夏慧君已为多家国内外企业的收购兼并、资产重组(包括借壳上市)项目提供法律服务,并为多家国内外知名投资机构的股权投资项目提供法律服务。

夏慧君曾参与《特殊股权架构企业回归境内资本市场操作指南》(上海市中小企业上市促进中心组织出版)《法律尽职调查律师实务》(法律出版社出版)的编撰,并于2020年获评CLCESS十大杰出青年律师。

Xia Huijun graduated from East China University of Political Science and Law with an LLB and LLM degree. She obtained her second LLM degree from Ghent University, Belgium. Xia joined Llinks Law Offices in 2008, and has been practising for more than 12 years.

Xia possesses rich knowledge and practical experience in security Issuance, M&A, private equity and venture capital.

Within the area of security issuance, she has provided legal services for a number of large private enterprises and foreign-invested companies in relation to initial public offerings (IPOs), bond issuances and private placements.

Xia is also dedicated to a variety of practices including M&A/restructuring, private equity/venture capital, and has provided legal services to prestigious international and domestic companies on high-profile mergers and acquisitions, investment and corporate restructurings (including reverse takeovers).

Xia is also one of the auditors of Guideline for VIE Structure Enterprise to Return to Domestic Capital Market (published by Shanghai Small and Medium Enterprises Listing Promotion Centre) and Practice of Legal Due Diligence (published by Law Press China). Xia was awarded by CLCESS as one of its 2020 Top 10 Outstanding Young Lawyers.

Xu Mo 徐沫 Rising Stars 律师新星 徐沫
Xu Mo

中伦律师事务所
合伙人,上海
Partner
Zhong Lun Law Firm
Shanghai
电话 Tel: +86 21 6061 3190
电邮 Email: xumo@zhonglun.com

主要执业领域:资本市场;私募股权基金设立和投资;兼收并购;房地产
Key practice areas: Capital markets; Private equity fund formation and investments; M&A; Real estate
徐沫执业于资本市场、私募股权基金设立和投资、兼收并购、和房地产等领域,并在这些领域积累了丰富的项目经验。借助其在中国和美国两地法律体系的专业知识和沟通技巧,以及在上海、北京及西雅图等地的工作经验,他帮助客户在建立、经营、扩展、重组、分立或解散其涉及中国的业务时,设计切实可行的法律和商业战略,帮助客户顺利应对复杂的法律和监管环境。徐沫在一些重大交易中担任主要负责律师,协助客户完成从早期规划到最终交割的整个流程,其中不少项目涉及较复杂的政府审批、国有产权转让和跨境交易结构设计。徐沫代表客户提供法律服务所涉及的行业包括但不限于私募股权基金、投资银行、信息产业、高科技、医药、体育、医疗保健、餐饮、酒店、能源、主题公园、化工、物流、房地产、游戏以及汽车等行业。

“法律的尊严和其所捍卫的人性光辉是作为法律人的追求”是徐沫坚守的理念。在工作之余,徐沫积极参与社会公益活动和法律援助活动,多次代表中伦参加商务部等部委对新法律法规修改征求意见的座谈会,连续多年撰写世界银行(World Bank)著作《Doing Business in China》外商投资章节,筹建上海市律师协会信息化工作委员会,参与编写苏龙飞先生《股权战争》等著作。

徐沫服务的中伦客户普遍认为,徐律师具有扎实的法律功底和过硬的法律素质,精力充沛、踏实敬业,能够提供切合客户商业诉求的解决方案,商业上具有极强的理解力和创造力,是不可多得的合作伙伴。

Xu Mo’s practising areas are capital markets, private equity fund formation and investments, M&A, and real estate. Xu has accumulated extensive project experience in the above areas. With broad knowledge of the legal regimes of the PRC and US, excellent communication skills, and extensive work experience in Shanghai, Beijing and Seattle, Xu offers practical legal and commercial strategies in assisting clients regarding establishing, operating, expanding, restructuring, splitting up and dissolving their China-related business, and helps them to comply with the complex legal and regulatory environment.

As the lead lawyer in many major deals, he counsels clients in all stages of transactions, from initial planning through final closing, many of which were subject to complicated government approvals and involved state-owned asset transfer or cross-border deal structuring. Xu represents clients in diverse industry sectors including, but not limited to, private equity funds, investment banking, IT, high tech, pharmaceutical, sports, healthcare, catering, hotel management, energy, theme parks, chemicals, logistics, real estate, games and automobile.

“The dignity of law and the splendor of human nature it defends are the pursuits of a legal professional”, is the motto to which Xu adheres. Apart from work, he actively participates in public service and legal aid activities. He has represented Zhong Lun in symposiums on the revision of new laws and regulations held by the Ministry of Commerce and other ministries and commissions multiple times, and has been writing the foreign investment chapter of the World Bank’s book, Doing Business in China, for many years. He also served to prepare for the establishment of the Informatisation Commission of Shanghai Bar Association, and has participated in the writing and editing of Su Longfei’s book, Equity War, and other books.

It is a consensus among Xu’s clients that he has a solid legal foundation, excellent legal sense, and is energetic and dedicated. Xu provides clients with solutions that are tailored to their business goals. He has a strong business understanding and creativity, and is a partner rare to find.

Yang Jie 杨杰 Rising Stars 律师新星 杨杰
Yang Jie

广悦律师事务所
高级合伙人,广州
Senior Partner
Wang Jing & GH Law Firm
Guangzhou
电话 Tel: +86 20 3564 1864
电邮 Email: yj@wjngh.cn

主要执业领域:网络游戏;互联网公司/产品合规;知识产权争议解决;互联网公司股权设计及激励
Key practice areas: Online game; Compliance of internet company/product; Dispute resolution of intellectual property cases; Equity structure design and equity incentives of internet company
杨杰毕业于中南财经政法大学,具有超过十年的互联网法律从业经验,目前为广东广悦律师事务所最年轻的高级合伙人。

杨杰凭借多年在互联网企业锻炼的互联网思维和综合解决问题的能力,能够深刻理解互联网行业客户的痛点。其始终秉持专业化和差异化的执业原则,力求将法律专业服务与客户商业目的妥善结合,站在客户的角度,最终形成富有可操作性的综合性解决方案,并因此吸引越来越多的客户选择其团队进行长期合作。同时,杨杰以专业化、高品质的法律服务为客户持续创造价值,得到广大客户和同行的高度认可,其担任广州市律师协会电子竞技与网络游戏业务专业委员会主任、广州市知识产权维权援助专家,并被聘为中国互联网协会青年专家、广东省游戏产业协会专家。

杨杰为诸多互联网企业提供综合性法律服务,包括股权设计、信息安全、数字产品合规、保密及竞业等,并为数字经济领域客户处理了含股权投融资、数据治理等方向在内的法律事务。过往五年,杨杰带领团队完成了腾讯公司直播类产品的合规评估、阿里巴巴集团数字娱乐产品的法律风险评估、客户语音产品出海中东、美国和欧盟地区的合规评估等项目。

创立专注于互联网公司的律师团队以来,杨杰及其团队荣获 “《商法》年度杰出交易(2020)”“中国优秀知识产权诉讼不正当竞争团队”“业务成果奖”“理论成果奖”等众多奖项。此外,其带领团队于2019年和2020年先后出版实务专著《网络游戏公司合规指南》和《网络游戏典型案例裁判观点》,获得行业广泛好评。

Yang Jie graduated from Zhongnan University of Economics and Law, and is a law practitioner in the field of the internet with over one decade of working experience. Now Yang is the youngest senior partner in Wang Jing & GH Law Firm.

With his internet mindset and comprehensive problem-solving ability acquired via working experience with internet enterprises for many years, Yang can deeply understand the sore points of clients in the internet industry. He always insists on the principles of specialisation and differentiation, strives to properly combine legal professional services with customers’ commercial purposes, and finally comes up with a comprehensive and feasible solution from the perspective of clients. Therefore, more and more clients have chosen to co-operate with his team.

Yang continues to create value for clients with professional and high-quality legal services, and is highly praised by clients and peers. He also holds positions as director of the professional committee of electronic sports and online games at the Guangzhou Lawyers Association, a legal aid expert with the Guangzhou Intellectual Property Rights Protection Assistance Centre, a young expert of the China Internet Association, and an expert of the Guangdong Entertainment & Game Industry Association.

Yang has provided a number of internet enterprises with comprehensive legal services, including but not limited to equity structure design of the company, information security, digital product compliance, secrecy system, non-competition, etc. He has also handled legal affairs including investment, financing and data governance for clients in the field of digital economy. In the past five years, Yang led his team to accomplish a number of projects including the compliance assessment of live broadcasting products of Tencent, the legal risk assessment of digital entertainment products of Alibaba Group, and a compliance assessment about voice live-streaming products that go abroad to the Middle East, the US and EU.

Since the founding of a legal team specialising in serving internet companies, Yang and his team have won several awards, such as: Deal of the Year by China Business Law Journal (2020); China’s Excellent Team on Intellectual Property Litigation (field of unfair competition); Business Achievement Award; and Theoretical Achievement Award. In addition, Yang led the team to publish two books on legal practice in 2019 and 2020 – Compliance Guide to Online Game Companies and Adjudicatory Opinions in the Typical Cases of Network Games – which were widely praised by the industry.

Ye Shuli 叶姝欐 Rising Stars 律师新星 叶姝欐
Ye Shuli

君泽君律师事务所
合伙人,北京
Partner
JunZeJun Law Offices
Beijing
电话 Tel: +86 186 1182 3551
电邮 Email: yeshuli@junzejun.com

主要执业领域:国际贸易(出口管制及制裁);国际化企业合规(风险调查及解决方案);收并购(境内境外);跨境重组及清算
Key practice areas: International trade (export control and sanctions); Globalised corporate compliance (risk investigation and solution); Cross-border M&A; Cross-border restructuring and liquidation
叶姝欐毕业于英国金斯顿大学及英国曼彻斯特大学,执业10年,专注于涉外及公司商事法律业务,尤其在国际贸易(出口管制及制裁)、国际化企业合规、跨境投资并购、跨境重组及清算、商事争议解决等方面具有丰富的执业经验。

叶姝欐在涉外法律服务领域受到客户广泛认可。近年来,叶姝欐在其专业领域主导了很多项目,代表案例包括但不限于:为某头部企业数据信息项目提供合规整改法律服务;为某头部企业提供涉美出口管制及制裁类清单风险合规指引;为钢铁行业头部企业提供整体境外合规制度体系的法律服务;协助国内航空领域大型企业就其业务所涉的美国出口管制相关敏感性问题提供解决方案等。

叶姝欐是中国涉外律师领军人才库成员、全国律协第五期赴美培训访问学者,现任北京市律师协会国际投资与贸易法律专业委员会副主任。

Ye Shuli graduated from Kingston University and Manchester University, and has practised in the foreign-related, corporate and commercial fields for 10 years. Ye has extensive experience in international trade (export control and sanctions), international corporate compliance, cross-border investment, M&A, cross-border restructuring and liquidation, and commercial dispute resolution.

Ye is highly recognised in the foreign-related legal services area for her professionalism and extensive experience. In the past few years, she has led many related compliance projects, including but not limited to: Provided compliance services for a data information project of a leading company; provided compliance guidance regarding the US export control and sanction-related listing risks for a leading company; provided full compliance services for a leading company in the steel industry; and provided solutions for a large domestic aviation enterprise regarding sensitive US export controls issues related to its business.

Ye is one of the Ministry of Justice’s “Chinese leading elite lawyers in the cross-border related legal services field”, and an All China Lawyers Association selected visiting scholar to be trained in the US. She is also the deputy director of the international investment and trade law committee of the Beijing Lawyers Association.

Zhang Han 张瀚 Rising Stars 律师新星 张瀚
Zhang Han

锦天城律师事务所
合伙人,上海
Partner
AllBright Law Offices
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2051 1513
电邮 Email: zhanghan@allbrightlaw.com

主要执业领域:资产管理业务;信托业务
Key practice areas: Asset management; Trust
张瀚先后毕业于南京大学、英国伦敦政治经济学院(LSE),目前为锦天城合伙人。

张瀚于2009年加入业内知名信托团队,专注资产管理和信托法律服务,积累了丰富的经验。从业以来,张瀚为数十家信托公司、商业银行提供专业服务,主办信托案例近千个,涉及信托资产数千亿。同时,张瀚开拓深耕家族信托业务领域,主办了多个有市场影响力的创新案例,屡次受邀进行家族信托相关法律培训、论坛主讲及专场演说,专业高效的法律服务获得了客户的一致好评。

张瀚曾荣获第八届上海市浦东新区“十大杰出青年律师”等荣誉。

Zhang Han graduated from Nanjing University and the London School of Economics and Political Science (LSE), and is currently a partner at AllBright.

Zhang has focused on asset management and trust cases since 2009, accumulating valuable related experience. He has provided professional legal services for more than 30 trust companies and commercial banks involving thousands of trust products and hundreds of billions in trust assets. Zhang also pioneered and developed legal services for family trusts, and has hosted a number of innovative family trust cases with market influence. He has been invited to host several legal training initiatives and give speeches about family trusts in public forums. His professional and efficient legal services have earned unanimous praise from clients.

Zhang was awarded the 8th “Top 10 Outstanding Young Lawyers in Pudong New Area” of Shanghai by the Pudong Justice Bureau.

Zhang Kai 张凯 Rising Stars 律师新星 张凯
Zhang Kai

德恒律师事务所
合伙人,北京
Partner
DeHeng Law Offices
Beijing
电话 Tel: +86 10 5268 2888
电邮 Email: zhangkai@dehenglaw.com

主要执业领域:公司顾问;房地产;争议解决
Key practice areas: Corporate; Real estate; Dispute resolution
张凯毕业于清华大学法学院,从业超过13年,现为德恒律师事务所北京办公室合伙人。

张凯在公司顾问、房地产、争议解决等领域经验丰富,长期服务诸多央企、大型民营企业客户,业务涉及房地产、TMT、汽车、教育培训、医疗等行业领域;代理客户处理与公司有关、与合同有关、与建设房地产有关的诉讼、仲裁案件千余件。

张凯始终对法律事业饱有热忱,认真、负责、勤勉地对待各项事务,受到客户持续好评。乐于在业务中不断研究法学理论,立志于准确、敏锐把握法律问题的本质和主线,多角度多层次思考问题,为客户提供切实有效的法律服务。张凯曾获得LEGALBAND等法律评级机构的重点推荐。

Zhang Kai graduated from the law school of Tsinghua University and is currently a partner and professional lawyer at DeHeng Law Offices. Zhang has extensive experience in corporate consulting, real estate, dispute resolution, etc., and has served many central enterprises and large private enterprises for a long time. Zhang is highly recognised in real estate, TMT, automotive, education and training, medical and other industries, and has represented clients in handling more than 1,000 lawsuits and arbitrations related to company, contracts, and construction real estate.

Zhang is always passionate about his legal work, treating all matters with seriousness, responsibility and diligence, and receiving continual praise from clients. He is willing to keep studying legal theory in his business, and is determined to grasp the essence of legal issues accurately and keenly. Zhang is good at thinking through issues from multiple angles, so as to provide effective legal services for his clients. In addition, Zhang is highly recommended by legal rating agencies such as LEGALBAND.

Koby Zhang 张宇坤 Rising Stars 律师新星 张宇坤
Koby Zhang

锦天城律师事务所
高级合伙人,南京
Senior Partner
AllBright Law Offices
Nanjing
电话 Tel: +86 25 6997 3136
电邮 Email: zhangyukun@allbrightlaw.com

主要执业领域:金融与资产管理;投资并购与公司治理;破产重整与债务重组;争议解决(诉讼与仲裁)
Key practice areas: Finance and asset management; M&A and corporate governance; Bankruptcy restructuring and debt restructuring; Dispute resolution (litigation and arbitration)
张宇坤2016年加入锦天城律师事务所,成为锦天城最年轻的高级合伙人之一。张宇坤现任南京新的社会阶层人士联谊会理事以及中介组织从业人员分会副会长、南京青年商会副会长、南京市律师协会建邺分会副会长、江苏省律师协会金融保险法律业务委员会副主任、江苏省破产管理人协会理事、江苏省金融证券保险专业律师人才库律师、南京市破产管理人协会债权审核专业委员会主任、南京市律师协会参政议政委员会副主任。

张宇坤常年专注于金融资管、争议解决、并购重组以及破产重整法律服务,担任政府机关及众多国内外上市公司、知名企业、金融机构的法律顾问,经办了多件在省市乃至全国具有影响力的诉讼与非诉讼案件。尤其在金融资管领域,张宇坤已累计为1000余项信托计划、资产管理计划、私募基金产品提供全方位法律服务。

张宇坤对于法律文本和法学理论均具有相当扎实的基础,在争议解决方面具有优秀的逻辑思维、研究能力和庭审辩论能力,其专业及高效的法律服务赢得了客户的一致好评。同时,张宇坤律师还热心于公益法律服务和慈善信托,积极承担社会责任。

张宇坤曾荣获2020年度LEGALBAND中国律师特别推荐榜15强新锐合伙人、2020年度界面新闻《界面金榜100强》新锐律师、2019年度南京市律师协会“优秀金融保险业务律师”、2016-2018年度南京市“十佳青年律师”等荣誉称号,还曾作为第二届夏季青年奥林匹克运动会法律服务核心团队成员受到青奥组委的表彰和认可。

Koby Zhang joined AllBright Law Offices in 2016 and has become one of the youngest senior partners at the law firm to date. Currently, Zhang is the director of the New Social Class Association of Nanjing City, vice president of the Employment Social Intermediary Organisation chapter, vice president of the Nanjing Junior Chamber of Commerce, vice president of the Jianye branch of the Nanjing Lawyers Association, deputy director of the financial and insurance legal business committee of Jiangsu Lawyers Association, director of the Jiangsu Trustee in Bankruptcy Association, a lawyer of Jiangsu Finance, Securities and Insurance professional lawyer talent pool, director of the creditors’ examination committee of Nanjing Trustee in Bankruptcy Association, and deputy director of the participation in government affairs committee of Nanjing Lawyers Association.

Zhang focuses on legal services for financial asset management, dispute resolution, mergers and reorganisation, and bankruptcy reorganisation. He works as a legal adviser for government institutions, as well as many domestic and foreign-listed companies, well-known enterprises and financial institutions. He has handled a number of litigation and non-litigation cases, which have had influence in their respective provinces and cities, and even across the country. In the field of financial asset management, Zhang has provided a full range of legal services for more than 1,000 trust plans, asset management plans and private fund products.

Zhang has a solid foundation for legal texts and legal theories, and has excellent logical thinking, research ability and court debating ability in dispute resolution. His professional and efficient legal services have won the praise of clients. In addition, he is enthusiastic about legal services for public welfare and charitable trusts, and actively assumes social responsibility.

Zhang won the titles of: 2020 LEGALBAND China Top 15 Lawyers – Rising Partner; 2020 Jiemian Top 100 Lawyers – Rising Lawyer; Excellent Financial and Insurance Lawyers of Nanjing Lawyers Association in 2019; and Top 10 Young Lawyers of Nanjing from 2016-2018. He also received a commendation and recognition by the Youth Olympic Organising Committee as a core member of the legal service team of the second Summer Youth Olympic Games.

Zhang Meina 张美娜 Rising Stars 律师新星 张美娜
Zhang Meina

嘉源律师事务所
高级合伙人,北京
Senior Partner
Jia Yuan Law Offices
Beijing
电话 Tel:+86 10 6649 3378; +86 186 1172 6799
电邮 Email:zhangmeina@jiayuan-law.com

主要执业领域:私募股权投资与风险投资;金融产品;并购与重组;反垄断
Key practice areas: PE investment and VC; Financial products; M&A and restructuring; Antitrust
张美娜2007年毕业于吉林大学法学院,获民商法学硕士学位,毕业后一直从事律师工作,执业十几年来对证券市场和金融领域的主要法律业务均有涉猎,培养了法律、财务、税务、商务等多角度的思维模式和法律、金融、证券等全面的知识结构。

张美娜多年来深耕证券化和结构化融资业务以及股权和债权投资业务,提供法律服务的各类投融资项目已达数百个,其中多个项目在业内具有较大影响力。服务的客户包括银行、证券、信托等金融行业的头部机构以及国家级基金、央企基金、市场化基金、资管公司等。不论是融资端的结构设计、资金募集、产品发行等,还是投资端的尽调、投资、投后管理、退出等,张美娜都有丰富的项目经验,能够帮助客户在复杂的法律和监管环境下解决疑难问题。尤其是能够依托其在资本市场、产业并购、资产重组、反垄断等领域的相关经验,为客户提供综合法律服务。凭借扎实的法律功底、严谨的工作态度、高质量的工作成果,获得了客户的充分信赖。

Zhang Meina graduated from the School of Law at Jilin University in 2007 with a Master’s degree in Civil and Commercial Law. She has been practising law for more than 10 years. Zhang mainly engages in the securities market and financial-related legal services, and has cultivated a multi-angle thinking model of law, finance, taxation and business, as well as holding comprehensive knowledge of law, finance and securities.

Over the years, Zhang has been deeply engaged in securitisation, structured financing, equity and debt investment, and providing legal services for hundreds of various investment and financing projects, many of which have great influence in the industry. Her clients include leading institutions in the financial industry such as banks, securities and trusts, as well as national funds, funds of central enterprises, market-oriented funds and asset management companies.

Zhang has rich project experience in structural design, fundraising and product issuance, as well as due diligence, investment, post-investment management, and exit of investment. She is able to help clients solve difficult problems in the complex legal and regulatory environment. In particular, she can provide comprehensive legal services for customers with her relevant experience in the capital market, M&A, asset restructuring, anti-monopoly and other fields. With a solid legal foundation, rigorous working attitude and high-quality work results, Zhang has won the full trust of her clients.

Zhang Xin 张鑫 Rising Stars 律师新星 张鑫
Zhang Xin

竞天公诚律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jingtian & Gongcheng
Beijing
电话 Tel: +86 10 5809 1081
电邮 Email: zhang.xin@jingtian.com

主要执业领域:境内外上市;私募投融资;并购重组
Key practice areas: Domestic and overseas IPO; Private equity investment and financing; M&A; Restructuring
张鑫具有14年以上的律师执业经验,于2007年起就职于境内知名律师事务所,于2009年加入竞天公诚律师事务所,并于2015年晋升为竞天公诚合伙人。

张鑫主要业务领域包括境内外证券发行、兼并与收购、私募股权与风险投资、外商投资及其他资本市场业务。涉及的行业包括TMT、医药健康、消费品、文化传媒等。张鑫专业的服务及丰富的经验使他在行业内受到广泛认可,他对于行业监管的熟识、行业态势的独到见解以及对关键法律问题的把握和解决方案为客户创造了巨大的价值。

张鑫曾为数十家知名企业的境内外上市和重组融资提供法律服务,包括海底捞、乐享互动、颐海国际、三生制药、豆盟科技、分众传媒、宏和科技、宇信科技、万达电影、兴齐眼药、长高集团、际华集团、中国重工、老百姓、千方科技、沙钢股份、大洋电机等;张鑫在股权投资并购领域享有丰富的经验,他的客户包括众多知名投资机构红杉资本、新天域资本、涌铧投资、丹麓资本、字节跳动、三生制药等。张鑫目前担任中南财经政法大学金融硕士导师、华兴证券有限公司专家顾问。

张鑫曾被评选为“LEGALBAND中国顶级律师排行榜证券与资本市场领域推荐律师”和“LEGALBAND中国律师特别推荐15强:新锐合伙人”。

Zhang Xin has more than 14 years of professional experience in legal practice. He has worked with Jingtian & Gongcheng since 2009, and was approved to be a partner in 2015. Prior to this, he practised with other well-known domestic law offices from 2007.

Zhang specialises in IPOs in domestic and overseas stock markets, M&A of listed companies, private equity and venture capital, enterprise reform and restructuring, foreign investment and other capital market legal services. Zhang’s experience encompasses a wide range of industries including but not limited to TMT, medicine and healthcare, consumer industry, cultural media, and many other traditional manufacturing industries. Zhang is highly recognised for his professionalism and extensive experience. His knowledge of laws and regulations, unique insights into industry dynamics, and outstanding resolutions to key legal issues have created great value for his clients.

Zhang has represented dozens of companies in their overseas and domestic IPOs or M&A of listed companies, including: Haidilao International Holding, Joy Spreader Interactive Network Technology, Yihai International Holding, 3Sbio, Doumob Technology, Focus Media, Grace Fabric Technology, Yusys Technologies, Wanda Film, Sinqi Pharmaceutical, Hunan Changgao High-voltage Switchgear Group, Jinhua Group, China Transinfo, LBX Pharmacy, Media Holding, Shagang Group, and Broad-Ocean.

Zhang has extensive experience in M&A and PE investment. His clients include well-known companies such as Sequoia, New Horizon, Yong Hua Capital, Redhill Capital, ByteDance, and 3SBio. He currently serves as the master tutor of Zhongnan University of Economics and Law, and an expert member of China Renaissance Securities.

Zhang has been recognised as the Recommended Lawyer in securities and capital markets: Domestic Securities Issuance, by LEGALBAND in 2016. He was also recognised as a Chinese Top 15 Rising Partner by LEGALBAND in 2020.

Zhang is a native Mandarin speaker with English fluency.

Zhang Yi 张毅 Rising Stars 律师新星 张毅
Zhang Yi

泰和泰律师事务所
合伙人,成都
Partner
Tahota Law Firm
Chengdu
电话 Tel: +86 186 2800 4519
电邮 Email: zhang.yi@tahota.com

主要执业领域:房地产;房地产投融资及收并购;建设工程;民商事诉讼与仲裁
Key practice areas: Real estate; Real estate investment and financing; Construction engineering; Litigation and arbitration
张毅毕业于重庆大学法学院和西南财经大学,取得了法学硕士和工商管理硕士双硕士学位,并获Equis中欧国际商学院认证。目前为泰和泰律师事务所合伙人、成都市律师协会房地产与建设工程专业委员会委员。

张毅从事房地产和建设工程领域法律工作至今已逾12年,曾供职于万科地产多年,除具有丰富的法律专业积累和行业工作经验外,对房地产开发运营、房地产投资收并购、建设工程、纠纷和争议处理等相关法律业务均有较全面的行业和法律专业知识储备及丰富的实操经验,善于站在客户角度和经营角度解决法律和商业运营问题。

张毅能够为客户提供房地产投资和开发领域全方位、全流程的法律服务,包括交易结构设计与论证、法律尽职调查、出具法律意见书、交易文件起草和修改、交易谈判、交割、投后开发过程中全流程的法律事务、相关争议解决等专业服务。主要客户包括:万科地产、旭辉地产、卓越地产、华侨城地产、中梁地产、远洋地产、俊发地产、中洲地产、中城投资联盟、中铁建旗下铁诚地产、睿意高攀文创集团等数十家品牌房地产及上下游企业。

张毅撰写的多篇专业论文也发表于泰和泰律师事务所内刊,并多次荣获四川省律协和成都市律协论文征集一等奖。

张毅兼具法律与商业思维,能以其优秀的法律专业能力和对房地产业务领域的深刻理解,及时敏锐的总结归纳客户的核心诉求,主动积极为客户提供优质的解决方案,优质高效的为客户提供高质量的专业法律服务,受到服务客户的认可和称赞。

Zhang Yi graduated with both Master’s degrees in Law and an EQUIS-certified MBA from Chongqing University and Southwestern University of Finance and Economics. Zhang is a partner at Tahota Law Firm, and a member of the real estate and construction engineering committee at Chengdu Lawyers Association.

Zhang has practised law and devoted himself particularly in the real estate and construction engineering-related fields for 12 years, initially working for Vanke, a leading real estate enterprise in China. He excels in comprehensive industry know-how, combining this with professional knowledge and practical experience to serve clients with legal demands regarding real estate developments, operations, investments, M&A, construction engineering, as well as litigation and arbitration. By standing side-by-side with his clients and viewing issues from the client’s perspective, Zhang has always provided sage legal advice with proper professionalism.

Zhang provides all-round legal services, from real estate investment to development, including deal structure design and argumentation, legal due diligence, legal document drafting and modification, transaction negotiation, transaction closing and delivery, and legal affairs-related areas such as dispute resolution. His main clients include Vanke, CIFI, Excellence, OCT, Zhongliang, Sino-Ocean, Junfa, Centralcon, CURA Investment Alliance, Chengdu Tiecheng (an affiliation of China Railway Construction Corp), Paul & Ray Innovation Group, etc.

Many of the theses and articles written by Zhang have been published in the Internal Journal of Tahota, and his professional accomplishments have been rewarded by Sichuan Lawyers Association and Chengdu Lawyers Association numerous times.

Zhang is well-weathered, with extensive professional insight as well as natural business instincts, with an excellent professional ability and profound understanding of real estate business. He is able to promptly and accurately detect and analyse the core demands of clients, and provide and export efficient, high-quality solutions and services, skills which are applauded by clients and colleagues alike.

Zheng Huan 郑寰 Rising Stars 律师新星 郑寰
Zheng Huan

金诚同达律师事务所
合伙人,北京
Partner
Jincheng Tongda & Neal
Beijing
电话 Tel: +86 10 5706 8081
电邮 Email: zhenghuan@jtnfa.com

主要执业领域:境外投资;并购与重组;证券与资本市场;能源与自然资源
Key practice areas: Outbound investment; M&A; Capital markets; Energy and natural resources
郑寰毕业于山东大学法学院、美国福坦莫大学法学院,并获得银行、公司、金融法硕士学位。郑律师同时拥有中国及美国纽约州律师资格,从业超过8年,目前为金诚同达资本市场组合伙人。

郑寰深耕并购与重组领域多年,对其负责或深度参与的项目能够从全局角度掌握交易进度,良好协调与各方中介的对接,同时能够从商业、业务、财务、法律等多方面、多角度地给客户提供有建设性的意见,能够充分考虑客户在交易中的商业诉求以及风险控制等各项因素,其负责、勤奋、专业、高效的态度一直以来得到客户的广泛认可。

郑寰曾代表众多大型国有、民营企业的境内外并购、投融资项目以及上市公司重大资产重组等项目,涉及能源与资源、高新技术、新能源、TMT、房地产、生物医药等多个领域。郑寰曾经或正在为中国诚通、河钢集团、五矿集团、沙钢集团、四川能投集团、川投集团、西矿集团、紫金矿业、TCL集团、国科量子、京信集团、司太立(603520)、金卡智能(300349)、通化金马(000766)的境内外并购、重组、合资等项目提供法律服务。

郑寰最近被《法律500强》Legal 500评为“公司并购领域”及“项目与能源领域”推荐律师。

Zheng Huan graduated from Shandong University School of Law and Fordham University School of Law, with Master’s degrees in Corporate Banking and Finance Law. Zheng obtained attorney’s licenses in China and New York State in the US. She has been practising for more than eight years and is a partner of the capital markets team at Jincheng Tongda & Neal.

Zheng has practised in the M&A area for many years. For projects where Zheng is the core member, she is able to control the progress of the project from an overall standpoint, co-ordinate smoothly with other advisers, and fully consider the commercial needs, as well as the need for risk control, and her responsible, diligent, professional and efficient attitude is highly appreciated and recognised by the clients.

Zheng has represented many large state-owned and private-owned enterprises in their domestic and overseas acquisitions, investment and finance projects, and material asset reorganisations of listed companies, with projects across industries and covering energy and natural resources, high-tech, new energy, TMT, real estate, biology and pharmaceutical.

Zheng Huan represented China Chengtong Holdings Group, HBIS Group, China Minmetals Corporation, Sha-steel Group, Sichuan Energy Investment, Sichuan Provisional Investment Group, Westmining Group, Zijin Mining, TCL, Comba, Starry Pharmaceutical (SHSE: 603520), China Goldcard Group (SZSE: 300349), and Tonghua Golden-Horse Pharmaceutical (SZSE: 000766) in their domestic and overseas M&A, reorganisations and joint venture projects.

Zheng is listed by The Legal 500 as a “recommended lawyers” in the “corporate and M&A” and “projects and energy” areas.

Zheng Lintao 郑林涛 Rising Stars 律师新星 郑林涛
Zheng Lintao

环球律师事务所
合伙人,北京
Partner
Global Law Office
Beijing
主要执业领域:民商事诉讼与仲裁;强制执行;公司业务
Key practice areas: Civil and commercial litigation and arbitration; Enforcement; Corporate matters
Zhong Junfang 钟俊芳 Rising Stars 律师新星 钟俊芳
Zhong Junfang

泰和泰律师事务所
高级合伙人,成都
Senior Partner
Tahota Law Firm
Chengdu
电话 Tel: +86 135 5875 0416
电邮 Email: junfang.zhong@tahota.com

主要执业领域:房地产;建设工程(含基础设施);公司商务;并购重组
Key practice areas: Real estate; Construction project (including infrastructure); Corporate business; M&A and reorganisation
钟俊芳于2009年加入泰和泰律师事务所,现为泰和泰律师事务所高级合伙人。

钟俊芳执业以来专注于房地产、建设工程法律事务(包括但不限于传统房建项目、PPP项目、EPC项目),擅长房产并购项目尽职调查和交易全程法律服务、重大诉讼及仲裁服务、对房地产开发全流程以及建设工程全流程及建设工程全流程中法律风险具有较强的把控能力,能为客户建立有效的法律风险防范体系。

钟俊芳服务绿地、花样年、仁恒、新希望、金地、东原等十余家知名房地产企业,中建二局、四川华西海外投资建设有限公司、四川省水利发展集团有限公司集团、中铝铝箔有限公司、中国水利水电一局、四川省建筑机械化工程公司等大型建筑公司。

钟俊芳还参与编著了专著《商品房销售疑难法律问题与典型案例裁判观点》,总结多年来为房地产企业提供法律顾问服务及代理各类诉讼案件的经验,针对开发商在销售环节遇到的法律困境进行研判,对重大、疑难问题进行案例研究及裁判观点梳理,以促进开发商规范销售,避免风险和不必要的损失。

Zhong Junfang joined Tahota in 2009, and is currently a senior partner at the law firm.

Since being in legal practice, Zhong has focused on real estate, construction law (including but not limited to traditional housing projects, public-private partnership projects and engineering, procurement and construction projects). She specialises in due diligence and whole transaction legal services in M&A projects regarding real estate, important litigation and arbitration services. Zhong has strong experience regarding the whole process of real estate development, and is competent to solve the legal risks concerning whole construction projects, which assures clients have an effective legal risk prevention system.

Well-known real estate and construction enterprises that have been offered services by Zhong include: Greenland, Fanrasia, Yanlord Land, New Hope, Gemdale, Dowell Real Estate, China Construction Second Engineering Bureau; Sichuan Huashi Overseas Investment & Engineering; Sichuan Water Development Group; China Aluminum Foil; Sinohydro Bureau 1; and Sichuan Construction Mechanisation Engineering.

Zhong Junfang has also participated in the compilation of the monograph Complex Legal Issues and Judgment Opinions of Typical Cases in Commercial Properties Sales, summarising her years of experience in providing legal services for real estate companies, and acting in various types of litigation cases. Addressing legal dilemmas encountered by developers in the sales process, the book conducted case studies and compared judgment opinions on major and difficult issues, so as to help developers regulate the sales process and avoid risks and unnecessary losses.

Eric Zou 邹野 Rising Stars 律师新星 邹野
Eric Zou

竞天公诚律师事务所
合伙人,上海
Partner
Jingtian & Gongcheng
Shanghai
电话 Tel: +86 21 2613 6395
电邮 Email: zou.ye@jingtian.com

主要执业领域:资产管理;投资基金;保险资金运用
Key practice areas: Asset management; Private/retail funds; Insurance fund investment
邹野是竞天公诚律师事务所合伙人,具有北京大学法律硕士学位,深耕投资基金/资产管理行业十余年,为私募及公募基金管理人、基金子公司、证券公司、保险资管公司、商业银行、理财子公司的数百只基金/资管产品(含QDII)提供法律服务,为保险资金运用、企业年金养老金产品提供法律服务,也为基金托管人、基金销售机构、份额登记与估值核算等基金服务机构提供法律服务。

邹野服务公募基金公司、证券公司等多类金融机构设立、股权转让及公司治理,多家私募基金管理人(包括外商独资机构)登记和重大变更,以及多家著名的全球性金融机构、对冲基金管理人的跨境基金/资管业务(包括公司设立/收购、保险资金境外投资、QFII/RQFII、QDII/QDLP/QDIE、内地与香港互认基金及其他金融市场互联互通业务等)。

邹野经办了许多在行业内属于首次或首批之一的创新/前沿项目,包括但不限于首家外资控股的公募基金公司、首批契约型QDLP基金、首批多支QDIE基金、首批涉及QFII/RQFII投资私募基金及参与融资融券的多个项目、北京首批QDLP试点机构。

邹野多次参与证监会、基金业协会、京沪等地金融办、亚洲证券业与金融市场协会(ASIFMA)、另类投资管理协会(AIMA)、陆家嘴金融城全球资产管理机构联合会(GAMAL)等监管机构、行业组织的立法调研、课题研究、业务交流等活动,现为上海市律师协会基金业务研究委员会委员。

Eric Zou is a partner at Jingtian & Gongcheng, with a Master’s degree from Peking University Law School. He is a veteran in the field of investment funds/asset management, with more than 10 years’ working experience representing many private/retail fund managers, securities firms, insurance asset management institutions, commercial banks, wealth management subsidiaries, etc., in their formation of hundreds of funds/asset management products (including QDII funds). He has provided legal services for pension products and insurance fund investments, and advised custodians and fund service providers (e.g., fund distributors and fund administrators) on their business operations.

Zou has represented many clients in their establishment of such financial institutions as retail fund managers and securities firms, equity transfer and corporate governance. He has represented private fund managers, including wholly foreign owned enterprise (WFOE) private fund managers, in their registration with the Asset Management Association of China (AMAC), and provided legal services to many global financial institutions and hedge fund managers for their cross-border business, including but not limited to WFOE/JV establishment, overseas investment of insurance funds, QFII/RQFII, QDII/QDLP/QDIE, mutual recognition of funds, and other connect schemes between mainland China and Hong Kong.

Zou has handled many innovative and cutting-edge projects, including the first foreign-controlled retail fund manager, one of the first contractual QDLP funds, three of the first QDIE funds, several deals involving the first QFII/RQFIIs investing in private funds and participating in margin trading and short selling, and one of the first QDLP licence holders in Beijing.

Zou has participated in many legislative surveys, research projects, seminars and other activities organised by China Securities Regulatory Commission, AMAC, the Asia Securities Industry and Financial Markets Association, the Alternative Investment Management Association, and the Global Asset Management Association of Lujiazui.

分享该精英律师名录
Tell others about Rising Stars 2021