紛争解決策の進展の比較 – 台湾

    By Jackson Shuai-Sheng Huang, Formosa Transnational
    0
    724
    LinkedIn
    Facebook
    Twitter
    Whatsapp
    Telegram
    Copy link

    アジアにおける、訴訟の新たな傾向と代替えの紛争解決の考察

    导航


    インド

    フィリピン

    台湾

    タイ

    UAE

     

    台湾での訴訟は、3層構造の裁判所制度で行われます。 第一審にいくつかの地方裁判所があり、少なくとも台湾のほぼすべての地方または市に1つあります(台北地域の3つの地方裁判所を含む)。

    ほとんどすべての紛争は、第二審の裁判所として高等裁判所に控訴することができます。ただし、第二審の高等裁判所の判決については、第三審の最高裁に上訴できるのは、NTT 165万(56,000米ドル)以上の紛争額に関するものだけです。

    当事者は、そのような判決が法律および規制に違反している、すなわち、適用される法律が適用されなかったか、誤って適用されたという理由でのみ、高等裁判所の判決に対して上訴することができます。司法院(政府の司法府)によって公布された規則に従って、各審の裁判所は特定の時間枠に従って事件を処理する必要があります。第一審は16ヶ月、 第二審は24ヶ月、 第三審は12ヶ月です。

    dispute resolution
    Jackson Shuai-Sheng Huang
    台北のFormosa Transnationalのシニアパートナー
    T: +88 62 2755 7366
    E: shuai-sheng.huang@taiwanlaw.com

    暫定措置

    台湾の裁判所から当事者が利用できる暫定措置には、次のものがあります。

    (1)暫定的な差し押さえ。

    (2)暫定的差し止め命令。

    (3)一時的な現状維持のための差し止め命令。

    債権者は、執行手続を通じて賠償を確保するために、金銭的請求、または金銭的請求と交換可能な請求に関して暫定的な差し押さえを申請することができます。暫定的な差し押さえは、債権者が一応の証拠の有る不可能性、または将来の執行を通じて請求を満たすことが、その債権者にとって極端に困難である事を証明している場合に付与されます。

    上記の不可能性または極端な困難の予備的実証が不十分である場合、債権者が担保を提供する意思も示しており、裁判所がそれを適切であると判断した場合、裁判所は、債権者による担保提供額を査定し、債権者によるその担保の提供により、暫定的差し押さえ命令を発効します。

    裁判所が査定する担保額は、通常、債権者が示した請求額または価値の3分の1です。ただし、債務者もまた、暫定差し押さえの取り消し、または免除のため、暫定差し押さえの判決に示されている金額に対抗的担保を差し出すことができます。債権者が暫定的な差し押さえを申請する場合、債務者は裁判所に、裁判所が指定した期間内に、債権者の請求に対する訴訟を開始するよう債権者に命令するように請願することができます。債権者がその訴訟を起こさない場合、裁判所は暫定的な差し押さえ決定を取り消すことができます。

    この制度は、債権者を保護すると同時に、債権者が未成熟な請求で暫定的な差し押さえ制度を悪用することを防ぎ、他人が資産を自由に処分することを抑制します。

    別の暫定措置は暫定的差止命令で、これは「非金銭的請求」の担保に適用されます。たとえば、不動産の所有権紛争では、所有権に対する債権者の申し立ての賠償を、代替の補償としてお金を受け取るのではなく、債権者が所有権を取り戻す能力を確保するために、判決が下される前に、債務者が対象不動産の処分をすることを禁ずる、暫定的差止命令を申請することができます。

    最後に、債権者は、紛争中の法的関係に関して、「一時的な現状維持のための差止命令」を申請することもできます。差止命令は、会社の支配のための株主間の紛争および知的財産(IP)紛争において頻繁に使用されます。そのような差し止め命令のまさにその目的は、何らかの重大な危害または差し迫った危険を防ぐために現状を維持することを目的としています。

    差止命令の注目すべき特徴は、紛争の法的関係に関する判断が最終的なものとなる以前に、裁判所は当事者に支払いを要求する場合があることです。(たとえば、労働争議では、裁判所の手続き中、従業員は雇用主に毎月の賃金を支払うよう要求することができます。)

    差し止め命令のもう1つの特徴は、裁判所が当事者に判決を出す前に意見を聞く機会を与えることです。

    著者の実務経験では、裁判所は、差止命令を出す前に、相手方(差止命令が命令される当事者)にその主張を提示するための要約を提出するように要求することがあります。裁判所は、同じ目的を達成するために公聴会を開催することもできます。ただし、裁判所は、裁判所がそうすることが適切であると判断した場合、申請の受領時に差し止め命令を直接拒否または許可することもできます。

    裁判手続き

    異議申し立てにはさまざまな種類の訴訟があり、異議申し立ての金額と紛争の種類に応じて、少額訴訟(紛争額はNT $ 100,000以下)、略式手続き(紛争額はNT $ 500,000以下)、または特定の種類の紛争(たとえば、雇用期間が1年以下の労働争議)および通常の訴訟を含みます。

    少額訴訟および略式手続きでは、民事訴訟法(CCP)で認められているように、裁判所は簡略化されたアプローチを採用することができます。例えば、裁判所は、原則として、1回の審問が行われた後に訴訟を終わらせることができます。

    CCPの下では典型的な集団訴訟はありません。ただし、共通の利害関係を持つ複数の当事者は、複数の当事者に代わって訴訟を起こす、または訴訟を起こされるために、一人又は1人以上の人物を任命することができます。

    特に、そのような事件の当事者は、自身に代わって弁護士を雇うことなく参加することができます。 ただし、第三審(最高裁判所)では、上訴人は、法定代理人が弁護士として行動する資格がある場合を除き、高等裁判所の判決からの控訴において弁護士をその代理人として指名する必要があります。

    代替紛争解決

    法廷での調停。紛争が特定の種類の紛争(例:不動産境界紛争、不動産賃貸、交通事故、医療、雇用契約、パートナーシップ、および価格または 紛争中の対象物の価値がNT $ 500,000未満の所有権から生じる紛争)。この場合、紛争は、訴訟手続きを開始する前に裁判所による強制的な調停の対象となります。

    当事者は自発的に調停を申請することもでき、その申請は時効を妨害することが出来ます。(ただし、当事者は、申請日から6か月以内に紛争を裁判所に持ち込む必要があります)。紛争当事者が相互に承認した解決策の調停の成功は、最終的な裁判所の判決と同じ効果があります。

    調停センター。台湾には、調停サービスを提供する調停センターまたは協会がいくつかあります。中国仲裁協会(CAA)は、自発的で拘束力のない私的ADRプロセスとして2003年に調停センターを設立しました。すべての調停者はいくつかの分野の専門家であり、紛争当事者が友好的な解決に達するのを助けます。仲裁法の第45条に従って、調停合意は仲裁裁定と同じ法的効力を持ちます。

    仲裁。CAAは、台湾と香港で仲裁サービスを提供しています。CAAによって出された仲裁判断は台湾の裁判所で執行可能ですが、台湾がニューヨーク条約の契約会員と認められていないため、台湾で発効された仲裁判断が執行可能であるかどうかは、関連する異なる管轄区域で適用される仲裁法によります。

    ただし、仲裁法に従い、そしてニューヨーク条約の精神に基づき、台湾の裁判所は通常、外国の仲裁判断を執行または承認します。異なる管轄の裁判所が台湾で発行された仲裁判断を承認するかどうかを決定する際に相互主義の原則を採用する場合、台湾の裁判所は通常、外国仲裁判断を承認し、執行します。香港、マカオ、中国からの仲裁判断は、原則として、台湾地域と中国本土地域の人々との関係および香港とマカオに関する法律と規制に関する法律に関する関係統治法に準拠して、台湾でも執行可能です。

    専門裁判所:知的財産権および商業紛争。司法院は、台湾の「専門裁判所」の考え方を長年推進してきました。裁判所には、労働、建設、医療など、特定の種類の訴訟を扱う特定の部門があります。知的財産紛争は、知的財産(IP)紛争を解決するために設立されました。最近、商事紛争手続き法が公布され、司法院は今後2年間で知財および商事高等裁判所を設立する予定です。

    商事問題の場合、企業、担保問題のみを知財(IP)および商事裁判所に提起できます(一部の紛争では、紛争額は1億台湾ドル以上でなければなりません)。知財および商事裁判所は、裁判所の手続きの効率を高める2層構造の裁判所制度です。商事紛争の当事者は、訴訟を処理するために資格のある弁護士を雇う必要があります。商事裁判所の手順には、過程に専門家の証人が追加されます。最後に、裁判所は、裁判官が紛争のさまざまな商事問題を決定するのを支援するために、商事調査員を採用するでしょう。

    dispute resolution

    FORMOSA TRANSNATIONAL ATTORNEYS AT LAW
    13/F, 136 Jen Ai Road, Sec. 3, Taipei
    電話: +886 2 2755 7366
    ファックス: +886 2 2755 6486
    www.taiwanlaw.com

    LinkedIn
    Facebook
    Twitter
    Whatsapp
    Telegram
    Copy link